Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/02/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de la compétence d'octroi de subventions dans le cadre de l'appel à projets fermé « ESKIMO - Stimulation du marché des ESCO pour les PME » "
Arrêté ministériel portant délégation de la compétence d'octroi de subventions dans le cadre de l'appel à projets fermé « ESKIMO - Stimulation du marché des ESCO pour les PME » Ministerieel besluit houdende delegatie van de bevoegdheid tot het toekennen van subsidies in het kader van de gesloten projectoproep `ESKIMO - Stimuleren van de ESCO-markt voor kmo's'
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Economie, Sciences et Innovation Economie, Wetenschap en Innovatie
14 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel portant délégation de la 14 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit houdende delegatie van de
compétence d'octroi de subventions dans le cadre de l'appel à projets bevoegdheid tot het toekennen van subsidies in het kader van de
fermé « ESKIMO - Stimulation du marché des ESCO pour les PME » gesloten projectoproep `ESKIMO - Stimuleren van de ESCO-markt voor kmo's'
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en
l'Agriculture et de la Ruralité, Plattelandsbeleid,
Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de bepalingen tot
d'accompagnement du budget 2002, notamment l'article 41, § 4, c) ; begeleiding van de begroting 2002, artikel 41, § 4, c);
Vu le décret du 20 décembre 2012 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 20 december 2012 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2013, uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
notamment l'article 127, alinéa quatre ; 2013, artikel 127, vierde lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des agences regeling van de delegatie van de beslissingsbevoegdheden aan de
autonomisées internes de l'Administration flamande, notamment hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse
l'article 18 ; overheid, artikel 18;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, het
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 ; laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13
december 2013;
Considérant qu'il est indiqué, en vue de la mise en oeuvre efficace de Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte beleidsuitvoering,
la politique, de déléguer la compétence pour l'octroi de subventions raadzaam is om de bevoegdheid voor het toekennen van subsidies in het
dans le cadre de l'appel à projets fermé « ESKIMO - Stimulation du kader van de gesloten projectoproep `ESKIMO - Stimuleren van de
marché des ESCO pour les PME » au chef de l'agence autonomisée interne ESCO-markt voor kmo's' te delegeren aan het hoofd van het intern
sans personnalité juridique « Agentschap Ondernemen » (Agence de verzelfstandigd zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap Ondernemen;
l'Entrepreneuriat) ; Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober
Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 2003 tot regeling van de delegatie van de beslissingsbevoegdheden aan
réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des agences de hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse
autonomisées internes de l'autorité flamande autorise une telle overheid een dergelijke delegatie toestaat, op voorwaarde dat ze
délégation, à condition qu'elle soit prévue par un arrêté ministériel geregeld wordt in een ministerieel besluit dat in het Belgisch
publié au Moniteur belge, Staatsblad gepubliceerd wordt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le chef de l'agence autonomisée interne sans personnalité

Artikel 1.Het hoofd van het intern verzelfstandigd zonder

juridique « Agentschap Ondernemen » a délégation pour l'année de rechtspersoonlijkheid Agentschap Ondernemen heeft delegatie voor het
travail 2014, dans le cadre de l'appel aux projets fermé « ESKIMO - werkjaar 2014 om in het kader van de gesloten projectoproep `ESKIMO -
Stimulation du marché des ESCO pour les PME », pour sélectionner les Stimuleren van de ESCO-markt voor kmo's', de best geschikte projecten
projets les mieux classés et pour y accorder une subvention. te selecteren en er de subsidie aan toe te kennen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 14 février 2014. Brussel, 14 februari 2014.
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en
l'Agriculture et de la Ruralité. Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^