← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de six sociétés comme entreprise agricole et portant retrait de ces six sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole "
Arrêté ministériel portant agrément de six sociétés comme entreprise agricole et portant retrait de ces six sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole | Ministerieel besluit tot erkenning van zes vennootschappen als landbouwonderneming en tot schrapping van deze zes vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
14 DECEMBRE 2020. - Arrêté ministériel portant agrément de six | 14 DECEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van zes |
sociétés comme entreprise agricole et portant retrait de ces six | vennootschappen als landbouwonderneming en tot schrapping van deze zes |
sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme | vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
entreprise agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 | erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 van het |
août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
agréées comme entreprise sociale ou agricole | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
onderneming of als landbouwonderneming | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu le Code des sociétés et des associations, l'article 8:2 ; | Gelet op het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, artikel 8:2; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant les conditions d'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling van |
comme entreprise agricole et comme entreprise sociale, l'article 2, § 1er ; | de voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als sociale onderneming, artikel 2, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 portant exécution de l'article 42, § | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot uitvoering van |
4, de la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | artikel 42, § 4, van de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het |
associations et portant des dispositions diverses concernant la | Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende diverse |
présomption d'agrément comme entreprise agricole et comme entreprise | bepalingen inzake het vermoeden van erkenning als landbouwonderneming |
sociale, les articles 6, § 1er, 1°, et 7 ; | en als sociale onderneming, de artikelen 6, § 1, 1°, en 7; |
Considérant que les sociétés SNELS, VAN GASTEL, DE RAEYMAECKER | Overwegende dat de vennootschappen SNELS, VAN GASTEL, DE RAEYMAECKER |
CORAZON, MARK TERRIJN, GEERT BULCKE et DE COCK MARCEL sont reprises | CORAZON, MARK TERRIJN, GEERT BULCKE en DE COCK MARCEL opgenomen zijn |
in de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als | |
dans la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | landbouwonderneming bedoeld in bijlage 2 van het ministerieel besluit |
agricole visée à l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 | van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die |
établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme | worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als |
entreprise sociale ou agricole ; | landbouwonderneming; |
Considérant l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les | Overwegende het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de |
listes de sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole, | lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont agréées comme entreprise agricole pour une durée |
Artikel 1.Worden erkend als landbouwonderneming voor onbepaalde duur, |
indéterminée, avec effet au 1er décembre 2020, les sociétés suivantes : | met ingang van 1 december 2020, de volgende vennootschappen: |
SNELS DAIRY CommV | SNELS DAIRY CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0897.804.878 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0897.804.878 |
VAN GASTEL POULTRY CommV | VAN GASTEL POULTRY CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0807.156.992 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0807.156.992 |
DE RAEYMAECKER-WENDELEN CommV | DE RAEYMAECKER-WENDELEN CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0849.401.086 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0849.401.086 |
MARK TERRIJN CommV | MARK TERRIJN CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0446.688.166 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0446.688.166 |
BULCKE CommV | BULCKE CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0828.030.206 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0828.030.206 |
DE COCK MARCEL CommV | DE COCK MARCEL CommV |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0683.707.666 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0683.707.666 |
Art. 2.Les agréments mentionnés à l'article 1er restent valables pour |
Art. 2.De erkenningen vermeld in het artikel 1 blijven geldig voor |
autant que les sociétés concernées ne fassent pas l'objet d'un retrait | zover de bedoelde vennootschappen niet het voorwerp zijn van een |
de l'agrément comme entreprise agricole conformément à l'article 5 de | intrekking van de erkenning als landbouwonderneming overeenkomstig het |
l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant les conditions d'agrément comme | artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling |
entreprise agricole et comme entreprise sociale. | van de voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als |
sociale onderneming. | |
Art. 3.Les sociétés mentionnées à l'article 1er sont retirées, avec |
Art. 3.De vennootschappen vermeld in het artikel 1 worden, met ingang |
effet au 1er décembre 2020, de la liste des sociétés qui sont | van 1 december 2020, geschrapt uit de lijst van vennootschappen die |
présumées agréées comme entreprise agricole visée à l'annexe 2 de | worden vermoed erkend te zijn als landbouwonderneming bedoeld in |
l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des | bijlage 2 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende |
de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als | |
sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole. | sociale onderneming of als landbouwonderneming. |
Bruxelles, le 14 décembre 2020. | Brussel, 14 december 2020. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |