← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
14 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 14 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten | |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en |
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, en § 2, |
ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij | |
modifié en dernier lieu par la loi de 22 juin 2016, et § 15, premier | de wet van 22 juni 2016, en § 15, eerste lid, ingevoegd bij de wet van |
alinéa, inséré par la loi du 27 décembre 2005, et l'article 35ter, § | 27 december 2005 en artikel 35ter, § 12, ingevoegd bij de wet van 26 |
12, inséré par la loi du 26 décembre 2015; | december 2015; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikel 8, | |
l'article 8, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 mars | laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 maart 2016; |
2016; Vu la communication aux demandeurs le 27 octobre 2016; | Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 27 oktober 2016; |
Vu la communication à l'inspecteur des finances le 9 novembre 2016; | Gelet op de mededeling aan de inspecteur van financiën op 9 november 2016; |
Vu la communication au Ministre du Budget le 9 novembre 2016; | Gelet op de mededeling aan de Minister van Begroting op 9 november |
Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments | 2016; Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen |
le 22 novembre 2016; | op 22 november 2016; |
Vu l'avis n° 60.423/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2016, en | Gelet op advies nr. 60.423/2 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | december 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, | geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de | |
l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit : | inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Bruxelles, le 14 décembre 2016. | Brussel, 14 december 2016. |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |