| Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation des oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 14 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 14 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden |
| de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation des | van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting van |
| oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales | kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 14533, | Gelet op het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
| § 4, inséré par la loi du 13 décembre 2012; | artikel 14533, § 4, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012; |
| Vu le Code des droits de succession, notamment l'article 834, inséré | Gelet op het Wetboek der successierechten, inzonderheid op artikel 834, |
| par la loi du 21 juin 2001 et modifié par les lois du 11 juillet 2005 | ingevoegd bij de wet van 21 juni 2001 en gewijzigd bij de wetten van |
| et 25 avril 2014; | 11 juli 2005 en 25 april 2014; |
| Vu l'arrêté royal du 26 août 2003, portant notamment fixation de la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 augustus 2003, houdende onder |
| meer de vaststelling van de datum van inwerkingtreding van elk van de | |
| date d'entrée en vigueur de chacun des articles de la loi du 21 juin | artikelen van de wet van 21 juni 2001, inzonderheid wat betreft de |
| 2001, particulièrement en ce qui concerne l'institution d'une | |
| commission spéciale chargée notamment de l'évaluation des oeuvres | instelling van een bijzondere commissie belast onder meer met de |
| d'art pour l'application de certaines lois fiscales, | schatting van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la commission spéciale précitée : |
Artikel 1.Worden tot leden van de voornoemde commissie benoemd: |
| M. Jacquij, P. (F), administrateur général de la Fiscalité auprès du | De heer Jacquij, P. (F), administrateur-generaal van de Fiscaliteit |
| SPF Finances; | bij de FOD Financiën; |
| M. Rahier, P. (F), conseiller auprès du SPF Finances; | De heer Rahier, P. (F), adviseur bij de FOD Financiën; |
| M. Vanhoecke, K. (N), administrateur Sécurité juridique auprès du SPF | De heer Vanhoecke, K. (N), administrateur Rechtszekerheid bij de FOD |
| Finances; | Financiën; |
| Mme Cormann, T. (D), désignée par le gouvernement de la Communauté | Mevr. Cormann, T. (D), aangewezen door de regering van de Duitstalige |
| germanophone; | Gemeenschap; |
| Mme Chopin, O. (F), désignée par le gouvernement de la Communauté | Mevr. Chopin, O. (F), aangewezen door de regering van de Franstalige |
| française; | Gemeenschap; |
| Mme Taevernier, S. (N), désignée par le gouvernement de la Communauté | Mevr. Taevernier, S. (N), aangewezen door de regering van de Vlaamse |
| flamande; | Gemeenschap; |
| M. Van der Eeken, G. (F), désigné par le gouvernement de la Région de | De heer Van der Eeken, G (F), aangewezen door de regering van het |
| Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
| M. Paquet, P. (F), désigné par le gouvernement de la Région wallonne; | De heer Paquet, P. (F), aangewezen door de regering van het Waals Gewest; |
| Mme Van der Auwera S. (N), désignée par le gouvernement de la Région | Mevr. Van der Auwera, S. (N), aangewezen door de regering van het |
| flamande; | Vlaams Gewest; |
| Mme Bücken, V. (F), pour les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; | Mevr. Bücken, V. (F), voor de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België; |
| Mme Balace, S. (F), pour les Musées royaux d'Art et d'Histoire; | Mevr. Balace, S. (F), voor de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis; |
| M. Semal, P. (F), pour l'Institut royal Sciences naturelles de | De heer Semal, P. (F), voor het Koninklijk Belgisch Instituut voor |
| Belgique; | Natuurwetenschappen; |
| M. Volpers, J. (N), pour le Musée royal de l'Afrique centrale. | De heer Volpers, J. (N), voor het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants : |
Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangers: |
| M. Gysen, P. (N), conseiller auprès du SPF Finances; | De heer Gysen, P. (N), adviseur bij de FOD Financiën; |
| M. Vandermeulen, J.-F. (F), conseiller général auprès du SPF Finances; | De heer Vandermeulen, J.-F. (F), adviseur-generaal bij de FOD Financiën; |
| M. Sohier, I. (F), conseiller auprès du SPF Finances; | De heer Sohier, I. (F), adviseur bij de FOD Financiën; |
| M. Cüpper, R. (D), désigné par le gouvernement de la Communauté | De heer Cüpper, R. (D), aangewezen door de regering van de Duitstalige |
| germanophone; | Gemeenschap; |
| Mme Thonnard, M. (F), désignée par le gouvernement de la Communauté | Mevr. Thonnard, M. (F), aangewezen door de regering van de Franstalige |
| française; | Gemeenschap; |
| M. Feys, H. (N), désigné par le gouvernement de la Communauté | De heer Feys, H. (N), aangewezen door de regering van de Vlaamse |
| flamande; | Gemeenschap; |
| M. Vanommeslaeghe, S. (F), désigné par le gouvernement de la Région de | De heer Vanommeslaeghe, S. (F), aangewezen door de regering van het |
| Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
| M. Plumier, J. (F), désigné par le gouvernement de la Région wallonne; | De heer Plumier, J. (F), aangewezen door de regering van het Waals Gewest; |
| Mme Vervoort, M. (N), désignée par le gouvernement de la Région | Mevr. Vervoort, M. (N), aangewezen door de regering van het Vlaams |
| flamande; | Gewest; |
| M. Leen, F. (N), pour les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; | De heer Leen, F. (N) voor de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van |
| Mme Wullus, L. (N), pour les Musées royaux d'Art et d'Histoire; | België; Mevr. Wullus, L. (N), voor de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis; |
| M. Aarts, T. (N), pour l'Institut royal Sciences naturelles de | De heer Aarts, T. (N), voor het Koninklijk Belgisch Instituut voor |
| Belgique; | Natuurwetenschappen; |
| Mme Cornelissen, E. (N), pour le Musée royal de l'Afrique centrale. | Mevr. Cornelissen, E. (N), voor het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika. |
Art. 3.Sont nommés secrétaires : |
Art. 3.Worden benoemd als secretarissen: |
| Mme Cleynhens, D. (N), attaché auprès du SPF Finances; | Mevr. Cleynhens, D. (N), attaché bij de FOD Financiën; |
| M. Denage, O. (F), conseiller auprès du SPF Finances. | De heer Denage, O. (F), adviseur bij de FOD Financiën. |
Art. 4.Les membres, leurs suppléants et les secrétaires sont nommés |
Art. 4.De leden, hun plaatsvervangers en de secretarissen zijn |
| pour une durée indéterminée. | benoemd voor onbepaalde duur. |
Art. 5.Est nommé président de la commission spéciale : M. Jacquij, P. |
Art. 5.Als voorzitter van de bijzondere commissie wordt benoemd: de |
| précité. | heer Jacquij, P., voornoemd. |
Art. 6.La Présidence de la commission spéciale est établie à |
Art. 6.Het voorzitterschap van de bijzondere commissie wordt |
| l'adresse du président au SPF Finances. | gevestigd op het adres van de voorzitter bij de FOD Financiën. |
Art. 7.Sont abrogés : |
Art. 7.Worden opgeheven: |
| 1° l'arrêté ministériel du 30 janvier 2004 portant nomination des | 1° het ministerieel besluit van 30 januari 2004 tot benoeming van de |
| membres de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation | leden van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting |
| des oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales; | van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten; |
| 2° l'arrête ministériel du 20 avril 2006 portant nomination des | 2° het ministerieel besluit van 20 april 2006 tot benoeming van de |
| membres de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation | leden van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting |
| des oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales; | van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten; |
| 3° l'arrêté ministériel du 25 avril 2006 portant nomination des | 3° het ministerieel besluit van 25 april 2006 tot benoeming van de |
| membres de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation | leden van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting |
| des oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales; | van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten; |
| 4° l'arrêté ministériel du 5 octobre 2006 portant nomination des | 4° het ministerieel besluit van 5 oktober 2006 tot benoeming van de |
| membres de la commission spéciale chargée notamment de l'évaluation | leden van de bijzondere commissie belast onder meer met de schatting |
| des oeuvres d'art pour l'application de certaines lois fiscales. | van kunstwerken voor de toepassing van sommige fiscale wetten. |
| Bruxelles, le 14 décembre 2016. | Brussel, 14 december 2016. |
| J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |