Arrêté ministériel portant démission et nomination des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz | Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
14 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel portant démission et nomination | 14 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming |
des membres du conseil général de la Commission de Régulation de | van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering |
l'Electricité et du Gaz | van de Elektriciteit en het Gas |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van |
autres par canalisations, notamment l'article 15/15, § 5, inséré par | gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid |
la loi du 29 avril 1999; | op artikel 15/15, § 5, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999; |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, notamment l'article 24, § 3, alinéa 1er, modifié par | elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 3, eerste lid, |
les lois du 16 juillet 2001 et du 20 mars 2003; | gewijzigd bij de wetten van 16 juli 2001 en 20 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de |
fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de | samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor |
l'Electricité et du Gaz, notamment l'article 3, modifié par les | de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, inzonderheid op artikel |
arrêtés royaux du 6 octobre 2000, du 20 septembre 2001 et du 11 | 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 oktober 2000, 20 |
décembre 2003; | september 2001 en 11 december 2003; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming |
membres du conseil général de la Commission de Régulation de | van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering |
l'Electricité et du Gaz, modifié en dernier lieu par l'arrêté | van de Elektriciteit en het Gas, laatst gewijzigd bij het ministerieel |
ministériel du 25 juillet 2005; | besluit van 25 juli 2005; |
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 9 décembre 2005, | Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 9 december 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission de son mandat de membre effectif du conseil |
Artikel 1.Ontslag van zijn mandaat van werkend lid van de algemene |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est | raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het |
accordée à M. Vermeire, Jean, représentant des entreprises de gaz, | Gas wordt verleend aan de heer Vermeire Jean, vertegenwoordiger van de |
autres que les entreprises de distribution, appartenant à la | gasondernemingen, andere dan de distributieondernemingen behorend tot |
fédération de l'Industrie du gaz. | het Verbond der Gasnijverheid. |
Art. 2.M. Gillis Michaël est nommé membre effectif du conseil général |
Art. 2.De heer Gillis Michaël wordt benoemd tot werkend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
représentant des entreprises de gaz, autres que les entreprises de | en het Gas als vertegenwoordiger van de gasondernemingen, andere dan |
distribution, appartenant à la fédération de l'Industrie du gaz, en | de distributieondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid |
remplacement de M. Vermeire Jean pour la durée restante du mandat du | ter vervanging van de heer Vermeire Jean, voor de resterende duur van |
membre qu'il remplace. | het mandaat van het lid dat hij vervangt. |
Art. 3.Démission de son mandat de membre effectif du conseil général |
Art. 3.Ontslag van haar mandaat van werkend lid van de algemene raad |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
à Mme Heyvaert Griet, représentante des entreprises de gaz, autres que | wordt verleend aan Mevr. Heyvaert Griet, vertegenwoordiger van de |
les entreprises de distribution, appartenant à la fédération de | gasondernemingen, andere dan de distributieondernemingen behorend tot |
l'Industrie du gaz. | het Verbond der Gasnijverheid. |
Art. 4.M. Nieuwland Dominique est nommé membre effectif du conseil |
Art. 4.De heer Nieuwland Dominique wordt benoemd tot werkend lid van |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentant des entreprises de gaz, autres que les entreprises de | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de |
distribution, appartenant à la fédération de l'Industrie du gaz, en | gasondernemingen, andere dan de distributieondernemingen behorend tot |
remplacement de Mme Heyvaert, Griet pour la durée restante du mandat | het Verbond der Gasnijverheid, ter vervanging van Mevr. Heyvaert, |
Griet, voor de resterende duur van het mandaat van het lid dat hij | |
du membre qu'il remplace. | vervangt. |
Art. 5.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
Art. 5.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
à M. Avarello David, représentant des pouvoirs publics. | en het Gas wordt verleend aan de heer Avarello David, |
Art. 6.M. Vanloubbeeck Michael est nommé membre suppléant du conseil |
vertegenwoordiger van de overheid. Art. 6.De heer Vanloubbeeck Michael wordt benoemd tot |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | plaatsvervangend lid van de algemene raad van de Commissie voor de |
représentant des pouvoirs publics, en remplacement de M. Averello, | Regulering van de Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van |
David pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | de overheid, ter vervanging van de heer Averello David, voor de |
resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt. | |
Art. 7.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
Art. 7.Ontslag van haar mandaat van plaatsvervangend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
à Mme De Kelper Irène, représentante des organisations représentatives | en het Gas wordt verleend aan Mevr. De Kelper Irène, vertegenwoordiger |
des travailleurs qui siègent au Conseil national du travail. | van de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de |
Nationale Arbeidsraad. | |
Art. 8.Mme Jonckheere Caroline est nommée membre suppléante du |
Art. 8.Mevr. Jonckheere Caroline wordt benoemd tot plaatsvervangend |
conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du | lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
Gaz, représentante des organisations représentatives des travailleurs | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve |
qui siègent au Conseil national du travail, en remplacement de Mme De | werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad, ter |
Kelper, Irène pour la durée restante du mandat du membre qu'elle | vervanging van Mevr. De Kelper, Irène, voor de resterende duur van het |
remplace. | mandaat van het lid dat ze vervangt. |
Art. 9.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
Art. 9.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
à M. Vis Stefan, représentant des associations environnementales. | en het Gas wordt verleend aan de heer Vis Stefan, vertegenwoordiger |
van de milieuverenigingen. | |
Art. 10.M. Angé Mikaël est nommé membre suppléant du conseil général |
Art. 10.De heer Angé Mikaël wordt benoemd tot plaatsvervangend lid |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentant des associations environnementales, en remplacement de M. | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de |
Vis, Stefan pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | milieuverenigingen, ter vervanging van de heer VIS Stefan, voor de |
resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt. | |
Art. 11.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil |
Art. 11.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
accordée à M. Nieuwland Dominique, représentant des entreprises de | en het Gas wordt verleend aan de heer Nieuwland Dominique, |
gaz, autres que les entreprises de distribution, appartenant à la | vertegenwoordiger van de gasondernemingen, andere dan de |
fédération de l'Industrie du gaz. | distributieondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid. |
Art. 12.M. Deberdt Dirk est nommé membre suppléant du conseil général |
Art. 12.De heer Deberdt Dirk wordt benoemd tot plaatsvervangend lid |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentant des entreprises de gaz, autres que les entreprises de | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de |
distribution, appartenant à la fédération de l'Industrie du gaz, en | gasondernemingen, andere dan de distributieondernemingen behorend tot |
remplacement de M. Nieuwland, Dominique pour la durée restante du | het Verbond der Gasnijverheid, ter vervanging van de heer NIEUWLAND |
mandat du membre qu'il remplace. | Dominique, voor de resterende duur van het mandaat van het lid dat hij |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
vervangt. Art. 13.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 décembre 2005. | Brussel, 14 december 2005. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |