← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
14 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 14 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans | gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot |
lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité | vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en |
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | |
intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés | farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
3, alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié | 1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, eerste lid, 1°, vervangen bij |
par la loi du 24 décembre 1999; | de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; |
Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans | Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling |
lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité | van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en |
intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits | invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de |
assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour; | farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, |
Vu les propositions émises par le Conseil Technique des Spécialités | zoals tot op heden gewijzigd; |
Pharmaceutiques, le 12 octobre 2000; | Gelet op de voorstellen, uitgebracht op 12 oktober 2000 door de |
Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten; | |
Vu les décisions prises le 16 octobre 2000 par le Comité de | Gelet op de beslissingen, genomen op 16 oktober 2000 door het Comité |
l'Assurance des Soins de Santé; | van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'en raison de problèmes de tarification rencontrés sur | Overwegende dat, als gevolg van tariferingsproblemen vastgesteld in |
le terrain suite à la publication au Moniteur Belge du 28 septembre | het veld na de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 28 september |
2000 de l'arrêté ministériel du 20 septembre 2000 reprenant | 2000 van het ministerieel besluit van 20 september 2000 dat de |
l'inscription de l'oxygène par m3, il y a lieu de mentionner chaque | inschrijving van zuurstof per m3 bevat, elke verpakking individueel |
conditionnement de manière individuelle, | moet vermeld worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant |
Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september |
les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la | 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte |
maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités | ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de |
pharmaceutiques et produits assimilés, sont apportées les | farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, |
modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au chapitre Ier : | 1° in hoofdstuk I : |
a) supprimer les spécialités suivantes : | a) de volgende specialiteiten schrappen : |
Benaming en verpakkingen | Benaming en verpakkingen |
- Dénomination et conditionnements | - Dénomination et conditionnements |
OXYGENE MEDICAL (150 bars) Air Liquide Médical | OXYGENE MEDICAL (150 bars) Air Liquide Médical |
MEDISCHE ZUURSTOF (150 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF (150 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL (200 bars) Air Liquide Médical | OXYGENE MEDICAL (200 bars) Air Liquide Médical |
MEDISCHE ZUURSTOF (200 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF (200 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL GTB BTG - GTB | OXYGENE MEDICAL GTB BTG - GTB |
MEDISCHE ZUURSTOF BTG | MEDISCHE ZUURSTOF BTG |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL (150 bars) Fléron | OXYGENE MEDICAL (150 bars) Fléron |
MEDISCHE ZUURSTOF(150 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF(150 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL (200 bars) Fléron | OXYGENE MEDICAL (200 bars) Fléron |
MEDISCHE ZUURSTOF (200 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF (200 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL (150 bars) Hoek Loos | OXYGENE MEDICAL (150 bars) Hoek Loos |
MEDISCHE ZUURSTOF GASVORMING (150 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF GASVORMING (150 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL (200 bars) Hoek Loos | OXYGENE MEDICAL (200 bars) Hoek Loos |
MEDISCHE ZUURSTOF GASVORMING (200 bars) | MEDISCHE ZUURSTOF GASVORMING (200 bars) |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL GAZEUX BOC CYLINDER Ijsfabriek Strombeek | OXYGENE MEDICAL GAZEUX BOC CYLINDER Ijsfabriek Strombeek |
MEDISCHE ZUURSTOFGAS BOC CYLINDER | MEDISCHE ZUURSTOFGAS BOC CYLINDER |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL GAZEUX IJSFABRIEK STROMBEEK Ijsfabriek Strombeek | OXYGENE MEDICAL GAZEUX IJSFABRIEK STROMBEEK Ijsfabriek Strombeek |
MEDISCHE ZUURSTOFGAS IJSFABRIEK STROMBEEK | MEDISCHE ZUURSTOFGAS IJSFABRIEK STROMBEEK |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICAL GAZEUX INDUGAS Ijsfabriek Strombeek | OXYGENE MEDICAL GAZEUX INDUGAS Ijsfabriek Strombeek |
MEDISCHE ZUURSTOFGAS INDUGAS | MEDISCHE ZUURSTOFGAS INDUGAS |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYGENE MEDICINAL MESSER Messer | OXYGENE MEDICINAL MESSER Messer |
MEDICINALE ZUURSTOF MESSER | MEDICINALE ZUURSTOF MESSER |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
OXYSOL BTG - GTB | OXYSOL BTG - GTB |
1 m3 | 1 m3 |
* pr. m3 | * pr. m3 |
b) insérer les spécialités suivantes : | b) de volgende specialiteiten invoegen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
2° au chapitre IV, supprimer le § 182; | 2° in hoofdstuk IV, § 182 schrappen; |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001, à |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001, met |
l'exception des dispositions de l'article 1er, 1°-a) et 2° qui | uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 1°-a) en 2°, die in |
produisent leurs effets le 1er octobre 2000. | werking treden met ingang van 1 oktober 2000. |
Bruxelles, le 14 décembre 2000. | Brussel, 14 december 2000. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |