← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL en tant qu'entreprise sociale "
Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL en tant qu'entreprise sociale | Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie VZW als sociale onderneming |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
14 AVRIL 2023. - Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL | 14 APRIL 2023. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie |
en tant qu'entreprise sociale | VZW als sociale onderneming |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien | Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de |
des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; | erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; | december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale |
Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2021 portant l'agrément de Travie | ondernemingen ; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2021 houdende de |
ASBL en tant qu'entreprise sociale. | erkenning van Travie VZW als sociale onderneming. |
Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le | Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, |
11 avril 2023, | gegeven op 11 april 2023, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Travie ASBL avec numéro d'entreprise 0420.015.938 est |
Artikel 1.Travie VZW met ondernemingsnummer 0420.015.938 wordt erkend |
agréée en tant qu'entreprise sociale et plus spécifiquement en tant | als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en Democratische |
qu'Entreprise Sociale e Démocratique (ESD). | Onderneming (SDO). |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van drie jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 14 avril 2023. | Brussel, 14 april 2023. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, | Werk, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |