Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/04/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL en tant qu'entreprise sociale "
Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL en tant qu'entreprise sociale Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie VZW als sociale onderneming
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 AVRIL 2023. - Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL 14 APRIL 2023. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie
en tant qu'entreprise sociale VZW als sociale onderneming
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de
des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20
décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale
Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2021 portant l'agrément de Travie ondernemingen ; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2021 houdende de
ASBL en tant qu'entreprise sociale. erkenning van Travie VZW als sociale onderneming.
Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap,
11 avril 2023, gegeven op 11 april 2023,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Travie ASBL avec numéro d'entreprise 0420.015.938 est

Artikel 1.Travie VZW met ondernemingsnummer 0420.015.938 wordt erkend

agréée en tant qu'entreprise sociale et plus spécifiquement en tant als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en Democratische
qu'Entreprise Sociale e Démocratique (ESD). Onderneming (SDO).

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans.

Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van drie jaar.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 14 avril 2023. Brussel, 14 april 2023.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Emploi, Werk,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^