Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/04/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
14 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 14 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 4, alinéa 1er et van 22 juni 2016, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van
2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, § 8,
décembre 2008, § 8, quatrième alinéa, inséré par la loi du 19 décembre vierde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en artikel
2008 et l'article 72bis, § 1bis, alinéa 1er, troisième et dernière 72bis, § 1bis, eerste lid, derde en laatste zinnen, ingevoegd bij de
phrases, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié en dernier wet van 22 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22
lieu par la loi du 22 juin 2016, et § 2, deuxième et troisième alinéa, juni 2016, en § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22
remplacé par la loi du 22 décembre 2008; december 2008;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot
tel qu'il a été modifié à ce jour; op heden gewijzigd;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises les 10 et 31 janvier 2017; Geneesmiddelen, uitgebracht op 10 en 31 januari;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 22 février Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 22
2017; februari 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 23 février 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting op 23
Vu les notifications aux demandeurs des 20, 24, 27 et 28 février 2017; februari 2017; Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 20, 24, 27 en 28 februari 2017;
Vu l'avis n° 61.148/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2017, en Gelet op het advies nr. 61.148/2 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2017.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2017.

Bruxelles, le 14 avril 2017. Brussel, 14 april 2017.
Pour la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, absente : Voor de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, afwezig :
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke integratie,
W. BORSUS W. BORSUS
^