Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/04/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL Créativité, Bien-être et Longévité en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL Créativité, Bien-être et Longévité en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Vereniging voor Creatief en Bewust Leven VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 AVRIL 2008. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de 14 APRIL 2008. - Ministerieel besluit houdende de weigering van
l'ASBL Créativité, Bien-être et Longévité en tant qu'initiative locale erkenning van Vereniging voor Creatief en Bewust Leven VZW als
de développement de l'emploi plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk
et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling
des entreprises d'insertion; van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de
inschakelingsondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden
notamment l'article 5, x); gewijzigd, inzonderheid op artikel 5, x);
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie,
donné le 28 mars 2008; gegeven op 28 maart 2008;
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de
Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004 ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van
en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie;
accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale; Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de
Considérant qu'en vertu de l'article 7 de l'ordonnance du 18 mars 2004 ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 7 van de
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van
en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden
accordé qu'à condition qu'un plan financier soit soumis à l'administration; gegeven na voorlegging aan het bestuur van een financieel plan;
Considérant que le plan financier manque de clarté et est trop Overwegende dat het financieel plan te vaag en te beknopt is;
succinct; Considérant que le plan financier n'est pas convainquant, notamment vu Overwegende dat het financieel plan niet overtuigend is, met name
les nombreuses absences du personnel pour cause de formation; gelet op de talrijke afwezigheden van het personeel omwille van
opleidingen;
Considérant qu'en vertu de l'article 8, § 3 de l'arrêté du Overwegende dat krachtens artikel 8, § 3, van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering
portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de
l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, le contrat de travail du personnel d'encadrement, est conclu pour une durée indéterminée au minimum à mi-temps; Considérant que l'intention de remplacer le bénévolat par l'emploi rémunéré manque de clarté, et ressemble plutôt à une obligation de moyens qu'à une obligation de résultat précise et tangible; Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi; Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux conditions d'agrément, Arrête : Article unique. L'association sans but lucratif Créativité, Bien-être financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, het arbeidscontract van het begeleidend personeel wordt gesloten voor onbepaalde duur en minstens voor halftijdse prestaties; Overwegende dat het voornemen om het vrijwilligerswerk door bezoldigde tewerkstelling te vervangen te vaag is, en meer neigt naar een inspanningsverbintenis dan wel naar een concrete en tastbare resultaatsverbintenis; Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de werkgelegenheid niet vervult; Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de erkenningsvoorwaarden voldoet, Besluit : Enig artikel. De vereniging zonder winstoogmerk Vereniging voor
et Longévité ASBL n'est pas agréée en tant qu'initiative locale de Creatief en Bewust Leven VZW wordt niet erkend als plaatselijk
développement de l'emploi. initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid.
Bruxelles, le 14 avril 2008. Brussel, 14 april 2008.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche Scientifique et de la Economie, Tewerkstelling en Wetenschappelijk Onderzoek,
Lutte contre l'incendie et de l'Aide médicale urgente, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^