Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/09/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les agents chargés de demander les informations visées à l'article V.10, § 8, du Code de droit économique "
Arrêté ministériel désignant les agents chargés de demander les informations visées à l'article V.10, § 8, du Code de droit économique Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de ambtenaren belast met het opvragen van informatie als bedoeld in artikel V.10, § 8, van het Wetboek van economisch recht
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel désignant les agents chargés 13 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de
ambtenaren belast met het opvragen van informatie als bedoeld in
de demander les informations visées à l'article V.10, § 8, du Code de artikel V.10, § 8, van het Wetboek van economisch recht
droit économique
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'article V.10, § 8, du Code de droit économique, inséré par la loi Gelet op het artikel V.10, § 8, van het Wetboek van economisch recht,
du 26 octobre 2015; ingevoegd bij de wet van 26 oktober 2015;
Vu les avis des membres de la Commission des prix des spécialités Gelet op de adviezen van de leden van de Prijzencommissie voor de
pharmaceutiques, donnés les 28 septembre 2016 et 8 mars 2017 ; Farmaceutische Specialiteiten, gegeven op 28 september 2016 en 8 maart
Vu les avis des membres de la Commission pour la régulation des prix, 2017; Gelet op de adviezen van de leden van de Commissie tot Regeling der
donnés les 28 septembre 2016 et 8 mars 2017 ; Prijzen, gegeven op 28 september 2016 en 8 maart 2017;
Vu l'avis 61.741/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 août 2017, en Gelet op het advies 61.741/1/V van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les agents du Service des Prix de la Direction générale

Artikel 1.De ambtenaren van de Prijzendienst van de Algemene Directie

de la Réglementation économique du Service public fédéral Economie, Economische Reglementering van de Federale Overheidsdienst Economie,
K.M.O., Middenstand en Energie, worden aangeduid om zonder
P.M.E., Classes moyennes et Energie sont désignés afin de prescrire au verplaatsing mededeling te krijgen door de aanvrager, als bedoeld in
demandeur, tel que visé à l'article 1er, 2° de l'AR du 10 avril 2014 artikel 1, 2° van het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot
fixant les conditions de recevabilité, les délais et les modalités vaststelling van de ontvankelijkheidsvoorwaarden, de termijnen en de
pratiques des demandes de fixation de prix, des demandes de hausse de praktische modaliteiten voor aanvragen tot prijsvaststelling,
prix, des notifications de prix et des communications (de prix) des aanvragen tot prijsverhoging, prijskennisgevingen en (prijs)meldingen
médicaments, des objets, appareils et substances assimilés à des van geneesmiddelen, met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen,
médicaments, et des matières premières, tels que visés dans le livre V apparaten en substanties, en grondstoffen, als bedoeld in boek V van
du Code de droit économique, la communication sans déplacement de tous het Wetboek van economisch recht van alle boeken, registers en andere
livres, registres et autres pièces comptables dans le cadre du boekingsstukken in het kader van de behandeling van de aanvragen en
traitement des demandes et dont la tenue est prescrite par ou en vertu waarvan het bijhouden door of krachtens wettelijke bepalingen is
de dispositions légales. Le demandeur envoie ces informations par voorgeschreven. De aanvrager verstuurt zijn informatie bij een
envoi recommandé avec accusé de réception ou par voie électronique via aangetekende zending met bericht van ontvangst of op elektronische
une plateforme mise à disposition à cet effet par le SPF Economie, wijze via een platform dat hiervoor ter beschikking wordt gesteld door
P.M.E., Classes moyennes et Energie. de FOD Economie, K.M.O, Middenstand en Energie.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2017.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2017.

Bruxelles, le 13 septembre 2017. Brussel, 13 september 2017.
K. PEETERS K. PEETERS
^