← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'agrément de la « INAGRO vzw » comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur de l'agriculture biologique "
Arrêté ministériel relatif à l'agrément de la « INAGRO vzw » comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur de l'agriculture biologique | Ministerieel besluit betreffende de erkenning van INAGRO vzw als centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 13 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel relatif à l'agrément de la « INAGRO vzw » comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur de l'agriculture biologique Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 13 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit betreffende de erkenning van INAGRO vzw als centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations | Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse |
politiques, notamment l'article 10; | beleidsbepalingen, artikel 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 |
et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans | houdende de erkenning en subsidiëring van centra voor |
le secteur de l'agriculture biologique, modifié par l'arrêté du | bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw, gewijzigd bij het |
Gouvernement flamand du 28 avril 2006; | besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot |
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 |
6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, | december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 |
13 mai 2011 et 10 juin 2011; | november 2010, 13 mei 2011 en 10 juni 2011; |
Considérant que les tâches de la « vzw PCBT » ont été transférées à la | Overwegende dat de taken van de vzw PCBT zijn overgeheveld naar de vzw |
« vzw INAGRO »; | INAGRO; |
Considérant que la « vzw INAGRO » remplit les conditions visées à | Overwegende dat de vzw INAGRO voldoet aan de voorwaarden, vermeld in |
l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 | artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 |
portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement | betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor |
d'exploitations dans le secteur de l'agriculture biologique, | bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application du chapitre II de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Met toepassing van hoofdstuk II van het besluit van de |
flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des | Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en |
centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, | subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische |
la « vzw INAGRO », Ieperseweg 87, 8800 Rumbeke-Beitem, est agréée | landbouw wordt de vzw INAGRO, Ieperseweg 87, 8800 Rumbeke-Beitem, |
comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur | erkend als een centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische |
biologique. | landbouw. |
Art. 2.L'agrément du « Interprovinciaal Proefcentrum voor de |
Art. 2.De erkenning van het Interprovinciaal Proefcentrum voor de |
Biologische Teelt », à appeler « PCBT vzw » ci-après, est abrogé à | Biologische Teelt, hierna PCBT vzw te noemen, als centrum voor |
bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw, wordt opgeheven met | |
partir du 1er septembre 2011. | ingang van 1 september 2011. |
Les conventions en vue de l'établissement d'un plan de développement | De overeenkomsten voor het opstellen van een bedrijfsontwikkelingsplan |
d'exploitation et les conventions assurant les accompagnements | en de overeenkomsten voor het verzorgen van bedrijfsbegeleidingen die |
d'exploitations que la « PCBT vzw » a conclues comme centre agréé dans | PCBT vzw als erkend centrum afgesloten heeft in het kader van het |
le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant | besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de |
agrément et subventionnement des centres d'accompagnement | erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de |
d'exploitations dans le secteur biologique, sont reprises par la « vzw INAGRO ». | biologische landbouw worden overgenomen door de vzw INAGRO. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er septembre 2011. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011. |
Bruxelles, le 13 septembre 2011. | Brussel, 13 september 2011. |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieur, de | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |