Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/10/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations "
Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, deposito's en borgtochten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations Le Ministre des Finances, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, deposito's en borgtochten De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois Gelet op het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot
relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking
Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu de van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen
la loi du 31 juillet 1934, l'article 17 modifié par la loi-programme daarin krachtens de wet van 31 juli 1934, artikel 17, gewijzigd bij de
du 22 juin 2012; programmawet van 22 juni 2012;
Vu l'arrêté ministériel du 6 mars 2014 fixant le taux d'intérêt Gelet op het ministerieel besluit van 6 maart 2014 tot vaststelling
applicable aux consignations, aux dépôts volontaires et aux van de rentevoet van de vanaf mei 2012 uit te keren intresten voor de
cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations depuis bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties,
mai 2012; vrijwillige deposito's en borgtochten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 juin 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni
Vu l'accord de la Ministre du Budget donné le 28 juillet 2016; 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 28 juli 2016;
Vu l'avis 60.033/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 septembre 2016, en Gelet op advies 60.033/2 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le september 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Toutes les catégories de consignations, dépôts et

Artikel 1.Alle categorieën van consignaties, deposito's en

cautionnements, y compris les dépôts en euro visés à l'article 28, borgtochten, met inbegrip van bewaargevingen in euro zoals bedoeld in
alinéa 1er, de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions artikel 28, lid 1, van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse
diverses (I) qui sont confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations, bepalingen (I) die aan de Deposito- en Consignatiekas worden
jouissent d'un taux d'intérêt égal au rendement des emprunts publics toevertrouwd, genieten een rentevoet die gelijk is aan het rendement
belges (OLO) sur le marché secondaire d'une durée résiduelle d'un an van de Belgische Staatsleningen (OLO) op de secundaire markt met een
tel que publié quotidiennement par la Banque Nationale de Belgique. residuele looptijd van één jaar zoals dagelijks gepubliceerd door de
Nationale Bank van België.

Art. 2.Le taux d'intérêt visé à l'article 1 est calculé comme suit :

Art. 2.De rentevoet zoals bedoeld in artikel 1 wordt als volgt berekend:

- le calcul a lieu chaque mois le cinquième dernier jour bancaire - de berekening heeft elke maand plaats op de vijfde laatste
ouvrable du mois considéré sur base du rendement des obligations bankwerkdag van de betreffende maand en op basis van het rendement van
linéaires à échéance fixe; een lineaire obligatie met vaste looptijd;
- un taux moyen est calculé chaque mois sur base des rendements - een gemiddelde rente wordt iedere maand berekend op basis van de
journaliers publiés les jours bancaires ouvrables dont le premier est dagelijks op bankwerkdagen gepubliceerde rendementen, waarvan de
le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois précédant et le eerste deze van de vijfde laatste bankwerkdag is van de vorige maand
dernier celui du sixième dernier jour bancaire ouvrable du mois en en de laatste deze van de zesde laatste bankwerkdag van de lopende
cours; maand;
- un nouveau taux est déterminé chaque mois. Le nouveau taux d'intérêt - een nieuwe intrestvoet wordt iedere maand bepaald. De nieuwe
est égal au taux moyen arrondi à 0,10 %; intrestvoet is gelijk aan de gemiddelde rente afgerond op 0,10 %;
- en dérogation à la méthode de calcul reprise ci-dessus, le nouveau - in afwijking van de hierboven vermelde berekeningswijze is de nieuwe
taux d'intérêt est égal à 0 % quand le rendement des OLO est négatif. intrestvoet gelijk aan 0 % wanneer het rendement van de OLO negatief

Art. 3.Si un nouveau taux d'intérêt doit être pris en application de

is.

Art. 3.Indien bij de toepassing van het vorige artikel een nieuwe

l'article précédent, le taux d'intérêt entre en vigueur le premier rentevoet moet worden aangenomen, wordt de rentevoet van kracht op de
mois qui suit ce calcul. eerst volgende maand na deze berekening.

Art. 4.Les sommes qui sont confiées à la Caisse des Dépôts et

Art. 4.De sommen die aan de Deposito- en Consignatiekas worden

Consignations en application de l'article 28, alinéa 1er, de la loi du toevertrouwd bij toepassing van artikel 28, lid 1, van de wet van 24
24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I) et qui sont juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) en die uitgedrukt zijn in
exprimées dans une autre monnaie que l'euro jouissent d'un taux égal een andere munt dan de euro genieten van een rentevoet die gelijk is
aan de gemiddelde maandelijkse rentevoet die de beheerder van de
au taux mensuel moyen qui est alloué par l'administrateur des devises deviezen aan de Deposito- en Consignatiekas uitkeert voor deze sommen,
à la Caisse des Dépôts et Consignations, diminué de 0,50 % mais sans verminderd met 0,50 % maar zonder dat de toegekende intrestvoet
que le taux attribué puisse jamais être inférieur à 0 %. evenwel lager mag zijn dan 0 %.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 6 mars 2014 fixant le taux d'intérêt

Art. 5.Het ministerieel besluit van 6 maart 2014 tot vaststelling van

applicable aux consignations, aux dépôts volontaires et aux
cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations depuis mai 2012 est abrogé. de rentevoet van de vanaf mei 2012 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties,
vrijwillige deposito's en borgtochten wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2016.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2016.

Bruxelles, le 13 octobre 2016. Brussel, 13 oktober 2016.
Johan VAN OVERTVELDT Johan VAN OVERTVELDT
^