Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/10/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 52 portant agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 52 portant agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 52 houdende erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
13 OCTOBRE 1997. Arrêté ministériel n° 52 portant agrément et retrait 13 OKTOBER 1997. Ministerieel besluit nr. 52 houdende erkenning en
d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op
à la consommation het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par la loi du 6 juillet 1992, notamment les articles 74, 75 bij de wet van 6 juli 1992, inzonderheid op de artikelen 74, 75, en
et 78; 78;
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1° de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
consumentenkrediet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les personnes nommément désignées ci-après sont agréées

Artikel 1.Volgende met name hierna aangeduide personen worden erkend

sous le numéro en regard de leur nom, en vue d'offrir ou de consentir onder het nummer voor hun naam met het oog op het aanbieden of het
des prêts à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la loi toezeggen van leningen op afbeta-ling, overeenkomstig artikel 1, 11°,
du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous le

Art. 2.Volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend onder

numéro en regard de son nom, en vue d'offrir ou de consentir des het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het
ouvertures de crédit, conformément à l'article 1er, 12°, de la même toezeggen van kredietopeningen, overeenkomstig artikel 1, 12°, van
loi : dezelfde wet :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.L'agrément des personnes nommément désignées ci-après est

Art. 3.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide

retiré, les intéressées ne pratiquant plus d'opérations visées à personen wordt ingetrokken daar zij geen aktiviteiten meer uitoefenen
l'article 74 de la même loi : bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 octobre 1997.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 13 oktober 1997.,

Bruxelles, le 13 octobre 1997. Brussel, 13 oktober 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO.
^