← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
13 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 13 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les | ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of |
assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et | erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot |
greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours | aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende |
départementale près le Service public fédéral Justice | griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, l'article 84; | statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les | Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij |
en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 7 novembre 2014; | ministerieel besluit van 7 november 2014; |
Considérant le courriel du 31 octobre 2017 de M. Johan PEETERS, de la | Overwegende de e-mail van 31 oktober 2017 van de heer Johan PEETERS, |
SLFP, concernant les propositions de désignations d'assesseurs et | VSOA, betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de assessoren en |
d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de Recours | de plaatsvervangende assessoren, zetelend in de Nederlandstalige en |
départementale, section d'expression néerlandaise et française; | Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep; |
Considérant le courriel du 6 novembre 2017 de Monsieur Filip DUDAL, de | Overwegende de e-mail van 6 november 2017 van de heer Filip DUDAL, ACV |
la CSC services publics, informant que Monsieur Wilfried VAN | openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer Wilfried VAN |
DROOGENBROECK n'exerce plus la fonction d'assesseur effectif au sein | DROOGENBROECK de functie van assessor, zetelend in de Nederlandstalige |
de la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise ; | afdeling van de Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefent; |
Considérant le courriel du 7 novembre 2017 de Monsieur Gino HOPPE, de | Overwegende de e-mail van 7 november 2017 van de heer Gino HOPPE, |
la CGSP, informant que Madame Daniella MANCA n'exerce plus la fonction | ACOD, waarin wordt meegedeeld dat Mevrouw Daniella MANCA de functie |
d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, | van assessor, zetelend in de Nederlandstalige afdeling van de |
section d'expression néerlandaise ; | Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefent; |
Considérant le courriel du 7 novembre 2017 de Madame Claudine | Overwegende de e-mail van 7 november 2017 van Mevrouw Claudine |
COUPIENNE, de la CSC services publics, informant que Monsieur Johan | COUPIENNE, ACV openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer |
LEGRAND et Monsieur André LACHOWSKI n'exercent plus la fonction | Johan LEGRAND en de heer André LACHOWSKI de functie van assessor, |
d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, | zetelend in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van |
section d'expression française, que Monsieur David DE TEMMERMAN | Beroep, niet meer uitoefenen, dat de heer David DE TEMMERMAN de |
n'exerce plus la fonction d'assesseur suppléant au sein de ladite | functie van plaatsvervangende assessor, zetelend in deze Raad, niet |
Chambre et que Monsieur Gregory VASTRAT, assesseur suppléant au sein | meer uitoefent, en dat de Heer Gregory VASTRAT, plaatsvervangende |
de ladite Chambre, est désigné assesseur effectif ; | assessor zetelend in deze Raad, als assessor wordt aangewezen; |
Considérant que les nouveaux assesseurs désignés par les organisations | Overwegende dat de nieuwe assessoren aangeduid door de vakorganisaties |
syndicales sont agréés selon l'article 84, § 3, 5ième alinéa de | worden erkend overeenkomstig artikel 84 § 3, 5e lid van het |
l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, | bovenvermelde koninklijk besluit van 2 oktober 1937, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 2 | |
vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. | |
Justice, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1rejointe au présent arrêté. | Art. 2.In datzelfde besluit wordt bijlage 4 vervangen door de bijlage 2 bij dit besluit. |
Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe 4 est remplacée par l'annexe 2 |
|
jointe au présent arrêté. | |
Art. 3.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
Art. 3.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
publication au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
Art. 4.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 novembre 2017. | Brussel, 13 november 2017. |
K. GEENS | K. GEENS |
Annexe 1er à l'arrêté ministériel du 13 novembre 2017 portant | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 13 november 2017 houdende |
modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Justice | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Justice ; | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE | DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP |
Section d'expression néerlandaise | Nederlandstalige afdeling |
Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales | Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en |
représentatives et agréés par le Ministre | erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Monsieur Robby DE KAEY, assistant surveillance pénitentiaire - chef | - De heer Robby DE KAEY, penitentiair bewakingsassistent - ploegchef |
d'équipe auprès de l'établissement pénitentiaire d'Anvers | bij de gevangenis te Antwerpen |
Pour la CSC services publics | Voor ACV Openbare Diensten |
- Madame Liene BENOIT, expert technique pénitentiaire (médical) auprès | - Mevrouw Liene BENOIT, penitentiair technisch deskundige (medisch) |
de l'établissement pénitentiaire de Gand | bij de gevangenis te Gent |
Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) |
- Madame Nele SAMYN, chef de travaux SW2 auprès de l'Institut National | - Mevrouw Nele SAMYN, werkleider SW2 bij het Nationaal Instituut voor |
de Criminalistique et de Criminologie | Criminalistiek en Criminologie |
Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales | Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve |
représentatives et agréés par le Ministre | vakorganisaties en erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Madame Beatrijs BAERT, expert technique pénitentiaire (médical) | - Mevrouw Beatrijs BAERT, penitentiair technisch deskundige (medisch) |
auprès du complexe pénitentiaire de Bruges | bij het penitentiair complex te Brugge |
- Monsieur Kurt SISSAU, assistant technique pénitentiaire - chef | - De heer Kurt SISSAU, penitentiair technisch assistent - ploegchef |
d'équipe auprès de la prison de Saint-Gilles | bij de gevangenis te Sint-Gillis |
Pour la CSC services publics | Voor ACV Openbare Diensten |
- Madame Daisy STEEN, attaché psychologue - expert auprès du complexe | - Mevrouw Daisy STEEN, attaché psycholoog - deskundige bij het |
pénitentiaire de Bruges | penitentiair complex te Brugge |
- Monsieur Emmanuel DEMANET, assistant surveillance pénitentiaire - | - De heer Emmanuel DEMANET, penitentiair bewakingsassistent - |
chef d'équipe auprès de l'établissement pénitentiaire de Gand | ploegchef bij de gevangenis van Gent |
Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) |
- Monsieur Stefaan VAN CAUTER, assistant pénitentiaire auprès de | - De heer Stefaan VAN CAUTER, penitentiair assistent bij de |
l'établissement pénitentiaire de Beveren | strafinrichting te Beveren |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 13 novembre 2017 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 13 |
ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et | november 2017. houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 |
les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et | december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de |
plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de | |
greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours | griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs |
départementale près le Service public fédéral Justice. | bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 13 novembre 2017 portant | Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 13 november 2017 houdende |
modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Justice | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
Annexe 4 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | Bijlage 4 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Justice | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE | DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP |
Section d'expression française | Franstalige afdeling |
Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales | Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en |
représentatives et agréés par le Ministre | erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Monsieur Christophe VERLINDEN, assistant administratif pénitentiaire | - De heer Christophe VERLINDEN, penitentiair administratief assistent |
auprès de la prison de Forest | bij de gevangenis van Vorst |
Madame Maria VALLES, assistant administratif auprès du Moniteur belge | - Mevrouw Maria VALLES, administratief assistent bij het Belgisch Staatsblad |
Pour la CSC services publics | Voor ACV Openbare Diensten |
- Monsieur Joseph SIMETIN, assistant surveillance pénitentiaire - chef | - De heer Joseph SIMETIN, penitentiair bewakingsassistent - ploegchef |
d'équipe auprès de l'établissement de défense sociale de Paifve | bij de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve |
- Monsieur Grégory VASTRAT, attaché psychologue - attaché expert | - De heer Grégory VASTRAT, attaché psycholoog - attaché psycholoog |
psychologue auprès de la prison de Dinant | deskundige bij de gevangenis te Dinant |
Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) |
- Monsieur David SOMER, attaché | - De heer David SOMER, attaché |
Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales | Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve |
représentatives et agréés par le Ministre | vakorganisaties en erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Madame Marianne DEREZE, greffier en chef auprès du Tribunal de commerce de Liège - Monsieur Raymond CRAHAI, collaborateur technique auprès du Moniteur belge Pour la CSC services publics - Monsieur Jean-François MISSAIRE, assistant technique pénitentiaire - chef d'équipe auprès de la prison de Lantin - Madame Johanne LERAT, expert technique pénitentiaire auprès de l'établissement pénitentiaire de Mons Vu pour être annexé à l'arrêté du 13 novembre 2017 modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Le Ministre de la Justice, | - Mevrouw Marianne DEREZE, hoofdgriffier bij de Rechtbank van koophandel te Luik - De heer Raymond CRAHAI, technisch medewerker bij het Belgisch Staatsblad Voor ACV Openbare Diensten - De heer Jean-François MISSAIRE, penitentiair technisch assistent - ploegchef bij de gevangenis te Lantin - Mevrouw Johanne LERAT, penitentiair technisch deskundige bij de gevangenis te Bergen Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 13 november 2017 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |