← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016, portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016, portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 2016 ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
13 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 13 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministerieel besluit van 22 december 2016 ter uitvoering van het | |
22 décembre 2016, portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre | koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de |
2014 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à | modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage |
l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale | bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de |
urgente pour la période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016 | dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister Van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
l'article 3ter, inséré par loi du 24 juillet 2008 et remplacé par la | hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en |
loi du 10 avril 2014; | vervangen bij de wet van 10 april 2014; |
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2017; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017; |
Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les | Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling |
van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de | |
conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 | toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende |
juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, les articles 2, 3 et | de dringende geneeskundige hulpverlening, artikelen 2,3 en 5, |
5, modifié par l'arrêté royal du 18 décembre 2016; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 december 2016; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 portant exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 2016 ter uitvoering |
l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les | van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van |
de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage | |
conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 | bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de |
juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er | dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 |
avril 2016 au 31 décembre 2016; | tot 31 december 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2017, | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
februari 2017, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 décembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 december |
2016 portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant | 2016 ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 |
les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article | tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de |
3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente | toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 |
juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de | |
pour la période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016, les mots | periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 worden de woorden |
"13.552.166,67 euros " sont remplacés par les mots "13.566.916,67 euros ". | "13.552.166,67 euro" vervangen door de woorden "13.566.916,67 euros". |
Art. 2.Dans l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 |
Art. 2.In de bijlage 1 van het ministerieel besluit van 22 december |
portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les | 2016 ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 |
tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de | |
modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter | toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 |
de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la | juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de |
période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016, les modifications | periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
A la ligne « HULPVERLENINGSZONE TAXANDRIA », les mots « 110.000,00 » | Op de lijn « HULPVERLENINGSZONE TAXANDRIA », worden de woorden « |
sont remplacés par les mots « 124.750,00 »; | 110.000,00 » vervangen door de woorden « 124.750,00 »; |
Bruxelles, le 13 mars 2017. | Brussel, 13 maart 2017. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |