← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques. - E2 U/AGR/ORGA/2015 "
| Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques. - E2 U/AGR/ORGA/2015 | Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties. - E2 U/AGR/ORGA/2015 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 13 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour | 13 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot erkenning van organismen |
| le contrôle des installations électriques. - E2 U/AGR/ORGA/2015 | voor de controle van de elektrische installaties. - E2 U/AGR/ORGA/2015 |
| La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
| Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu | Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, |
| obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre | bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 |
| 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; | september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; |
| Vu l'arrêté ministériel du 26 juin 2014 portant agrément d'organismes | Gelet op het ministerieel besluit van 26 juni 2014 tot erkenning van |
| pour le contrôle des installations électriques; | organismen voor de controle van elektrische installaties; |
| Vu la demande de renouvellement de l'agrément des organismes agréés | Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning van de |
| accrédités; | geaccrediteerde erkende organismen; |
| Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux | Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de |
| conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction | voorwaarden voldoen om erkend te blijven; dat bijgevolg de Algemene |
| générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et | Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
| Energie donne un avis favorable à la demande de renouvellement; | een gunstig advies geeft aan de hernieuwingaanvraag; |
| Considérant que la Commission d'Avis et de Surveillance, prévue à | Overwegende dat de Commissie van Advies en Toezicht, voorzien bij |
| l'article 275.09 du Règlement Général sur les Installations | artikel 275.09 van het Algemeen Reglement op de Elektrische |
| Electriques, n'était pas encore complètement opérationnelle, et que | Installaties, nog niet volledig operationeel is, geen advies kon |
| dès lors, ne pouvait pas rendre son avis; que néanmoins, il doit être | uitbrengen; dat niettemin vermeden dient te worden dat op 1 januari |
| évité qu'au 1er janvier 2015 les organismes agréés accrédités repris | 2015 de in de lijst van dit besluit opgenomen geaccrediteerde |
| sur la liste du présent arrêté ne soient plus agréés légalement; | controle-organismen niet langer wettelijk erkend zouden zijn; |
| que, dans l'attente que la Commission précitée soit complètement | dat in afwachting dat de voormelde Commissie volledig operationeel is, |
| opérationnelle, il est souhaitable que l'effet du renouvellement soit | het aangewezen is om de uitwerking van de hernieuwing te beperken wat |
| limité au point de vue de sa durée, | de geldigheidsduur betreft, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour |
Artikel 1.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden |
| les domaines d'activité marqués d'une croix ( « X » ), agréés jusqu'au | voor de met een kruis ( « X » ) aangeduide activiteitsdomeinen erkend |
| 31 décembre 2015, conformément à la procédure d'agrément général visée | tot 31 december 2015, overeenkomstig de algemene erkenningsprocedure |
| au point 04 de l'article 275 du Règlement général sur les | bedoeld in punt 04 van artikel 275 van het Algemeen Reglement op de |
| Installations électriques. | Elektrische Installaties. |
Art. 2.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour les |
Art. 2.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden voor |
| domaines d'activité marqués d'un astérisque ( « * » ), agréés jusqu'à | de met een sterretje ( « * » ) aangeduide activiteitsdomeinen erkend |
| la date reprise en dernière ligne du tableau, conformément à la | tot de in de laatste rij van de tabel vermelde datum, overeenkomstig |
| procédure d'agrément particulière visée au point 05 de l'article 275 | de bijzondere erkenningsprocedure van punt 05 van artikel 275 van het |
| du Règlement général sur les Installations électriques. | Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. |
| Dans l'attente d'être accrédité dans les domaines d'activité visés, | In afwachting van het bekomen van de accreditatie in de bedoelde |
| les organismes concernés sont tenus : | activiteitsdomeinen zijn de betrokken organismen er toe gehouden : |
| a)de faire parvenir trimestriellement à la Direction générale Energie | a)trimestrieel de Algemene Directie Energie het aantal uitgevoerde |
| le nombre total de contrôles effectués par agent-visiteur et par | controles per agent-onderzoeker en per activiteitsdomein te laten |
| domaine d'activité ainsi que les activités de formation entreprises; | geworden alsook de ondernomen activiteiten inzake vorming; |
| b) de se soumettre trimestriellement à une évaluation venant de la | b) zich trimestrieel aan een evaluatie door de voornoemde Directie te |
| Direction précitée. | onderwerpen. |
| Organisme | Organisme |
| Ondernemings- | Ondernemings- |
| nummer | nummer |
| Organisme | Organisme |
| Numéro d'entreprise | Numéro d'entreprise |
| Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité | Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité |
| Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning - | Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning - |
| Installations domestiques à basse et très basse tension | Installations domestiques à basse et très basse tension |
| Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning - | Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning - |
| Installations non domestiques à basse et très basse tension | Installations non domestiques à basse et très basse tension |
| Installaties in zones met ontploffings-gevaar | Installaties in zones met ontploffings-gevaar |
| - Installations dans les zones avec risques d'explosion | - Installations dans les zones avec risques d'explosion |
| Hoogspannings-installaties, uitgezonderd hoogspanningsluchtlijnen - | Hoogspannings-installaties, uitgezonderd hoogspanningsluchtlijnen - |
| Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à | Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à |
| haute tension | haute tension |
| Hoogspannings-luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie | Hoogspannings-luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie |
| bedoeld in artikel 272bis van het AREI - Lignes aériennes à haute | bedoeld in artikel 272bis van het AREI - Lignes aériennes à haute |
| tension à l'exclusion du contrôle par thermographie visé à l'article | tension à l'exclusion du contrôle par thermographie visé à l'article |
| 272bis du RGIE | 272bis du RGIE |
| Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI | Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI |
| - Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE | - Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE |
| ACA | ACA |
| 0811.407.869 | 0811.407.869 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| ACEG | ACEG |
| 0839.866.481 | 0839.866.481 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| ACMV | ACMV |
| 0861.150.162 | 0861.150.162 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| AGRETIS | AGRETIS |
| 0836.937.576 | 0836.937.576 |
| *(4) | *(4) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| AIB-Vinçotte Belgium | AIB-Vinçotte Belgium |
| 0402.726.875 | 0402.726.875 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| APAVE BELGIUM | APAVE BELGIUM |
| 0871.547.374 | 0871.547.374 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| APRAGAZ | APRAGAZ |
| 0407.199.070 | 0407.199.070 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| A"S"C | A"S"C |
| 0826.131.776 | 0826.131.776 |
| X | X |
| *(1) | *(1) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| ATK | ATK |
| 0406.583.319 | 0406.583.319 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| BELGAKEUR | BELGAKEUR |
| 0845.588.194 | 0845.588.194 |
| * (1) | * (1) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| BELGATEQ | BELGATEQ |
| 0844.752.016 | 0844.752.016 |
| *(1) | *(1) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| BELOR 0888.990.449 | BELOR 0888.990.449 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| BTI 0459.361.613 | BTI 0459.361.613 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| BTV | BTV |
| 0406.486.616 | 0406.486.616 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| VERENIGING BUREAU VERITAS/ | VERENIGING BUREAU VERITAS/ |
| ASSOCIATION BUREAU VERITAS | ASSOCIATION BUREAU VERITAS |
| 0407.573.313 | 0407.573.313 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| CERTIMERGIE | CERTIMERGIE |
| 0536.501.654 | 0536.501.654 |
| *(3) | *(3) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| CIB | CIB |
| 0406.671.312 | 0406.671.312 |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| ELECTRO-TEST | ELECTRO-TEST |
| 0434.433.603 | 0434.433.603 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| GREENFISH ENERGY | GREENFISH ENERGY |
| 0537.406.922 | 0537.406.922 |
| *(2) | *(2) |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| KEA | KEA |
| 0821.773.706 | 0821.773.706 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| KEURTEAM | KEURTEAM |
| 0831.542.002 | 0831.542.002 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| KEURTECH | KEURTECH |
| 0809.589.912 | 0809.589.912 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| OCB | OCB |
| 0404.312.034 | 0404.312.034 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| SGS Statutory Services Belgium | SGS Statutory Services Belgium |
| 0407.573.610 | 0407.573.610 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| SNCB/NMBS 0203.430.576 | SNCB/NMBS 0203.430.576 |
| - | - |
| X | X |
| - | - |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| SOCOBEL 0875.896.340 | SOCOBEL 0875.896.340 |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| TÜV SÜD BENELUX | TÜV SÜD BENELUX |
| 0881.899.749 | 0881.899.749 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| J. VAN HEMELEN | J. VAN HEMELEN |
| 0422.507.353 | 0422.507.353 |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| VINCOTTE CERTIGO | VINCOTTE CERTIGO |
| 0821.076.888 | 0821.076.888 |
| X | X |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| - | - |
| (1) erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au | (1) erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au |
| 11 septembre 2015 | 11 septembre 2015 |
| (2) erkenning geldig tot 5 september 2016 - agrément valable jusqu'au | (2) erkenning geldig tot 5 september 2016 - agrément valable jusqu'au |
| 5 septembre 2016 | 5 septembre 2016 |
| (3) erkenning geldig tot 12 september 2016 - agrément valable jusqu'au | (3) erkenning geldig tot 12 september 2016 - agrément valable jusqu'au |
| 12 septembre 2016 | 12 septembre 2016 |
| (4) erkenning geldig tot 10 oktober 2016 - agrément valable jusqu'au | (4) erkenning geldig tot 10 oktober 2016 - agrément valable jusqu'au |
| 10 octobre 2016 | 10 octobre 2016 |
Art. 3.Un renouvellement de l'agrément est à demander conformément |
Art. 3.Een hernieuwing van de erkenning dient te worden aangevraagd |
| aux dispositions du point 06 de l'article 275 du Règlement général sur | overeenkomstig de bepalingen van het punt 06 van artikel 275 van het |
| les Installations électriques. | Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
| Bruxelles, le 13 mars 2015. | Brussel, 13 maart 2015. |
| Mme M. Ch. MARGHEM. | Mevr. M. Ch. MARGHEM |