Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/05/2025
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994"
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
13 MAI 2025. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté 13 MEI 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd
royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van
dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel
l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20° bis de la loi 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20° bis van de wet betreffende de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
coordonnée le 14 juillet 1994 gecoördineerd op 14 juli 1994
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2quater geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 22 juin 2016 et modifié par la loi du 13 février 1994, artikel 35, § 2quater, ingevoegd bij de wet van 22 juni 2016 en
2020; gewijzigd bij de wet van 13 februari 2020;
Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit 23 november 2021 tot vaststelling van
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20° bis de la 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20° bis van de wet betreffende de
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
coordonnée le 14 juillet 1994; gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis de la Commission de remboursement des produits et Gelet op het advies van de Commissie voor terugbetaling van
prestations pharmaceutiques, en application de l'article 2, alinéa 1er, farmaceutische producten en verstrekkingen, volgens artikel 2, eerste
de l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires lid, van het koninklijk besluit n° 20 van 13 mei 2020 houdende
dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de COVID-19 pandemie en ter
continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de verzekering van de continuïteit van de zorg wat betreft de verplichte
santé, formulé le 23 janvier 2025; ziekteverzekering, uitgebracht op 23 januari 2025;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 6 février 2025; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6
februari 2025;
Vu l'accord de le Ministre du budget, donné le 27 février 2025; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27
Vu l'avis standard 65/2023 du 24 mars 2023 de l'Autorité de protection februari 2025; Gelet op het standaardadvies nr. 65/2023 van 24 maart 2023 van de
Gegevensbeschermingsautoriteit, waarnaar de Autoriteit verwijst bij
des données, auquel l'Autorité renvoie par décision du 27 mars 2025 besluit van 27 maart 2025 in het dossier CO-A-2025-016;
dans le dossier CO-A-2025-016;
Vu l'avis 77624/2 du Conseil d'Etat donné le 7 mai 2025, en Gelet op het advies 77624/2 van de Raad van State gegeven op 7 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2025, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la partie I, titre 1, chapitre III, section 2, de la

Artikel 1.In de deel I, titel 1, hoofdstuk III, afdeling 2 van de

liste jointe comme annexe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant lijst die als bijlage is gevoegd bij het koninklijk besluit van 23
les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en
obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de
prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°
19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de verplichte verzekering
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le produit voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
suivant est supprimé : 1994, wordt het volgende product geschrapt:
CNK CNK
Indic Indic
Dénomination Dénomination
Benaming Benaming
Labo Labo
AfFabrP PexUs AfFabrP PexUs
AprPrijs PrixPhn AprPrijs PrixPhn
AprPrijs btw incl. PrixPhn T.V.A. incl. AprPrijs btw incl. PrixPhn T.V.A. incl.
3090768 3090768
7111669* 7111669*
Z Z
MYSTAR EXTRA Système d'autosurveillance de la glycémie MYSTAR EXTRA Système d'autosurveillance de la glycémie
MYSTAR EXTRA Bloedglucosemeetsysteem MYSTAR EXTRA Bloedglucosemeetsysteem
Sanofi Belgium Sanofi Belgium
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16

Art. 2.Dans la Partie I, Titre 2, Chapitre I de la liste annexée au

Art. 2.In Deel I, Titel 2, Hoofdstuk I van de lijst gevoegd bij

même arrêté, la modification suivante est apportée : hetzelfde besluit wordt de volgende wijziging aangebracht:
au § 10000, la disposition suivante est supprimée in § 10000, wordt de volgende bepaling geschrapt
A A
PKU Lophlex Sensation 20 PKU Lophlex Sensation 20
fruits des bois /bessen (Nutricia) fruits des bois /bessen (Nutricia)
3097-953 3097-953
12 x 3 x 109 g 12 x 3 x 109 g
M M
615,60 615,60
615,60 615,60
0,00 0,00
0,00 0,00
7001-217 7001-217
* 1 x 109 g * 1 x 109 g
13,1550 13,1550
13,1550 13,1550
7001-217 7001-217
** 1 x 109 g ** 1 x 109 g
12,9575 12,9575
12,9575 12,9575

Art. 3.Dans la Partie I, Titre 2, Chapitre I de la liste annexée au

Art. 3.In Deel I, Titel 2, Hoofdstuk I van de lijst gevoegd bij

même arrêté, le paragraphe suivant est ajouté à la suite du paragraphe hetzelfde besluit wordt volgende paragraaf toegevoegd volgend op
30000. Formules à base d'acides aminés: paragraaf 30000. Aminozuurvoeding:
§ 30100. Formules à base d'hydrolysats extensifs de protéines de lait § 30100. Formules op basis van extensieve koemelkeiwithydrolysaten
de vache (eHF) (eHF)
a) L'alimentation médicale suivante fait l'objet d'un remboursement en a) De volgende medische voeding komt voor vergoeding in categorie C in
catégorie C, si elle est prescrite chez les bénéficiaires qui aanmerking als deze wordt voorgeschreven aan rechthebbenden die lijden
souffrent d'une des manifestations suivantes de l'allergie aux aan een van de volgende manifestaties van koemelkeiwitallergie, bij
protéines de lait de vache, dont le diagnostic a été confirmé par un wie de diagnose is bevestigd door een daartoe geschikte test zoals
test approprié tel que repris dans ces conditions de remboursement et beschreven in deze vergoedingsvoorwaarden en voor de duur hieronder
pour la durée spécifiée ci-dessous pour chacune des indications : gespecificeerd voor elke indicatie:
1) Allergies aux protéines de lait de vache IgE-médiée (survenant peu 1) IgE-gemedieerde koemelkeiwitallergie (die kort na inname van
après l'ingestion de protéines du lait ( 2 heures)) et dont le melkeiwitten optreden ( 2 uur)) en waarvan de diagnose werd bevestigd
diagnostic a été confirmé par un dosage d'IgE spécifiques au lait de door een dosering van specifiek koemelk-IgE > 0,7 E/ml (klasse 2),
vache > 0.7 U/ml (class 2), et/ou un dosage d'IgE spécifiques de la en/of een caseine-specifieke IgE-dosering > 0,7 E/ml (klasse 2), en/of
caséine > 0.7 U/ml (class 2), et/ou par un prick-test positif au lait via een positieve huidtest voor koemelkeiwit die superieur is aan een
de vache supérieur au contrôle de l'histamine: histaminecontrole:
* pendant 6 mois, en cas d'anaphylaxie clinique légère (< grade 2); * gedurende 6 maanden, in geval van milde klinische anafylaxie (<
* pendant 12 mois, en cas d'anaphylaxie clinique modérée à sévère (? graad 2); * gedurende 12 maanden, in geval van matige tot ernstige klinische
grade 2). anafylaxie (? graad 2).
2) Allergies aux protéines de lait de vache non IgE médiées dont le 2) Niet-IgE-gemedieerde koemelkeiwitallergieën waarvan de diagnose
diagnostic a été confirmé par un test approprié comme mentionné door een geschikte test is bevestigd, zoals hieronder vermeld:
ci-dessous : * pendant 4 mois, en cas de la proctocolite allergique du nourrisson * gedurende 4 maanden, in het geval van allergische proctocolitis bij
quand il y a une réponse favorable au régime comprenant uniquement un zuigelingen, wanneer er een gunstige reactie is op het dieet dat enkel
eHF; uit eHF bestaat;
* pendant 12 mois, en cas de syndrome d'entérocolite induite par les * gedurende 12 maanden, in geval van acute voedseleiwit-geïnduceerd
protéines alimentaires (SEIPA) aigüe, après une réponse favorable sous eHF; enterocolitis syndroom (FPIES), na een gunstige reactie op eHF;
* pendant 12 mois, en cas de syndrome d'entérocolite induite par les * gedurende 12 maanden, in geval van chronische
protéines alimentaires (SEIPA) chronique, après une réponse favorable voedseleiwit-geïnduceerd enterocolitis syndroom (FPIES), na een
sous eHF; gunstige reactie op eHF;
* pendant 6 mois, en cas de reflux gastro-oesophagien (RGE), après une * gedurende 6 maanden, in geval van gastro-oesofageale refluxziekte
réponse favorable sous eHF; (GERD), na een gunstige reactie op eHF;
* pendant 6 mois, en cas de dermatite atopique, après une réponse * gedurende 6 maanden, in geval van atopische dermatitis na een
favorable sous eHF; gunstige reactie op eHF;
* pendant 12 mois, en cas de maladies à éosinophiles dont le * gedurende 12 maanden, in geval van eosinofiele ziekten waarvan de
diagnostic a été confirmé par endoscopie; diagnose door endoscopie is bevestigd;
* pendant 6 mois, en cas d'entéropathie chronique avec retard de * gedurende 6 maanden, in geval van chronische enteropathie met
croissance dont le diagnostic a été confirmé par endoscopie. groeiachterstand waarvan de diagnose door endoscopie is bevestigd.
3) pendant 6 mois, en cas d'une affection sévère suite à un intestin 3) gedurende 6 maanden, in geval van een ernstige aandoening als
grêle court (pendant le sevrage de la nutrition parentérale (TPN) afin gevolg van short bowel syndrome (tijdens de afbouw van parenterale
d'installer une nutrition entérale et/ou une utilisation orale du voeding (TPN) om enterale voeding en/of oraal gebruik van het
produit repris ci-dessous). Le diagnostic chirurgical a été posé par hieronder genoemde product mogelijk te maken). De chirurgische
un pédiatre ou un médecin spécialiste en gastro-entérologie ayant une diagnose wordt gesteld door een pediater of een arts-specialist in
expérience spécifique dans ce domaine. gastro-enterologie met een specifieke ervaring op dit domein.
4) pendant 6 mois, en cas d'entéropathie objectivée consécutive à une 4) gedurende 6 maanden, in geval van een geobjectiveerde enteropathie
dysplasie épithéliale ou une atrophie villositaire chez un patient en als gevolg van een epitheliale dysplasie of een villus atrofie
nutrition parentérale (pendant le sevrage de la nutrition parentérale (tijdens de afbouw van parenterale voeding (TPN) om enterale voeding
(TPN) afin d'installer une nutrition entérale et/ou une utilisation en/of oraal gebruik van het hieronder genoemde product mogelijk te
orale du produit repris ci-dessous) dont le diagnostic endoscopique a maken). De endoscopische diagnose wordt gesteld door een pediater of
été posé par le pédiatre ou le médecin spécialiste en
gastro-entérologie ayant une expérience spécifique dans ce domaine. een arts-specialist in gastro-enterologie met een specifieke ervaring op dit domein.
5) jusqu'à l'âge de 2 ans, en cas de galactosémie. 5) tot de leeftijd van 2 jaar, in geval van galactosemie.
b) L'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et b) De tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige
indemnités en catégorie C, est calculée sur base de la base de verzorging in categorie C, wordt berekend op basis van de
remboursement `en officines ouvertes au public' ne pouvant pas vergoedingsbasis `in open officina' die niet meer dan 24,0000 euro per
dépasser 24,0000 euros par conditionnement. Hormis l'intervention verpakking mag bedragen. Afgezien van het persoonlijk aandeel van de
personnelle du bénéficiaire, aucun coût supplémentaire ne peut être facturé. rechthebbende mogen er geen extra kosten in rekening worden gebracht.
c) Le pédiatre prescripteur précise dans la demande de remboursement c) De voorschrijvende pediater specificeert in de aanvraag voor
envoyé au médecin-conseil, la durée pour laquelle le remboursement est terugbetaling die naar de adviserend-arts wordt verstuurd, de duur
demandé en fonction du diagnostic établi et en référence aux durées waarvoor terugbetaling wordt gevraagd op basis van de vastgestelde
mentionnées ci-haut au point a) pour chacune des indications. diagnose en met verwijzing naar de hierboven in punt a) genoemde duur
voor elk van de indicaties.
d) Pour la première demande de remboursement, le pédiatre ayant posé d) Voor de eerste aanvraag voor terugbetaling verstuurt de pediater
le diagnostic dans chacune des indications mentionnées au point A) die de diagnose heeft gesteld voor elk van de indicaties genoemd onder
envoie le formulaire dont le modèle est fixé sous C12) de la partie punt A), het formulier waarvan het model is opgenomen in C12) van deel
III, titre 3, de la liste au médecin conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire. Le pédiatre ayant posé le diagnostic établit en plus, un rapport médical motivé comportant des données qui confirment le diagnostic. Ce rapport est accompagné des protocoles et des résultats des examens réalisés le cas échéant. Ce rapport est conservé dans le dossier médical du bénéficiaire et peut être mis à disposition du medecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire sur simple demande. e) Sur base de ce(s) document(s) le médecin-conseil délivre au III, titel 3 van de lijst naar de adviserend-arts van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende. De pediater die de diagnose heeft gesteld, stelt ook een gemotiveerd medisch verslag op dat de gegevens bevat die de diagnose bevestigen. Bij dit rapport zijn, indien van toepassing, de protocollen en de resultaten van de uitgevoerde onderzoeken gevoegd. Dit rapport wordt bewaard in het medisch dossier van de rechthebbende en kan op eenvoudig aanvraag ter beschikking worden gesteld aan de adviserend-arts van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende. e) Op basis van dit (deze) document(en) levert de adviserend-arts aan
bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous A31 de la de rechthebbende de machtiging af, waarvan het model is bepaald onder
partie III de la liste et dont la durée de validité est limitée à la A31 van deel III van de lijst en waarvan de geldigheidsduur beperkt is
durée demandée par le prescripteur et qui est conforme aux différentes tot de door de voorschrijver gevraagde periode en die voldoet aan de
périodes listées au point a) pour chacune des indications. verschillende periodes vermeld in punt a) voor elk van de indicaties.
f) Pour toutes les indications, à l'exception de la proctocolite f) Voor alle indicaties, met uitzondering van allergische
allergique et de la galactosémie, l'autorisation peut être prolongée proctocolitis en galactosemie, kan de machtiging verlengd worden voor
pour une nouvelle période de 6 mois maximum sur base, du rapport nieuwe periode van maximum 6 maanden op basis van een medisch rapport
médical rédigé par le pédiatre qui documente l'évolution de la opgesteld door de pediater en waarin de evolutie van de ziekte wordt
maladie. gedocumenteerd.
? En cas d'allergie aux protéines de lait de vache (point a) 1)) IgE ? In geval van een koemelkeiwitallergie (punt a) 1)) IgE-gemedieerd,
médiée, une absence de diminution de plus de 50 % aux tests moet vooraf het uitblijven van een afname van meer dan 50% bij
spécifiques doit être documentée au préalable. specifieke testen gedocumenteerd worden.
? En cas d'allergie aux protéines de lait de vache (point a) 2)) non ? In geval van een koemelkeiwitallergie (punt a) 2))
IgE médiées, un échec au test de provocation (food challenge test) niet-IgE-gemedieerd, moet vooraf het falen van de food challenge test
doit être documenté au préalable; excepté pour la maladies à worden gedocumenteerd; behalve voor eosinofiele ziekten en chronische
éosinophiles et l'entéropathie chronique avec retard de croissance enteropathie met groeivertraging waarvoor endoscopische bewijs van
pour lesquelles les preuves endoscopiques de lésions persistantes aanhoudende laesies objectief moet worden aangetoond.
doivent être objectivées
g) Le pharmacien dispensateur, applique le système du tiers-payant sur g) De afleverende apotheker, past de derdebetalersregeling toe op
présentation d'une prescription et de l'autorisation du médecin-conseil. vertoon van een voorschrift en de machtiging van de adviserend-arts.
Criterium Criterium
Critère Critère
Code Code
Code Code
Benaming en verpakkingen Benaming en verpakkingen
Dénomination et conditionnements Dénomination et conditionnements
Opm. Opm.
Obs. Obs.
Prijs Prijs
Prix Prix
Basis van tegemoetk. Basis van tegemoetk.
Base de rembours. Base de rembours.
I I
II II
C C
Alfaré-HMO (Nestlé Belgilux) Alfaré-HMO (Nestlé Belgilux)
4352-258 4352-258
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,00 12,00
12,00 12,00
7002-652 7002-652
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-652 7002-652
** 400 g ** 400 g
21,8900 21,8900
21,8900 21,8900
C C
Althéra-HMO (Nestlé Belgilux) Althéra-HMO (Nestlé Belgilux)
4352-266 4352-266
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,0000 12,0000
12,0000 12,0000
7002-645 7002-645
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-645 7002-645
** 400 g ** 400 g
21,8900 21,8900
21,8900 21,8900
C C
Novalac Allernova AR+ (Menarini BENELUX) Novalac Allernova AR+ (Menarini BENELUX)
4252-292 4252-292
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,0000 12,0000
12,0000 12,0000
7002-660 7002-660
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-660 7002-660
** 400 g ** 400 g
20,6600 20,6600
20,6600 20,6600
C C
Nutramigen 1 LGG 400g (Reckitt Benckiser Healthcare) Nutramigen 1 LGG 400g (Reckitt Benckiser Healthcare)
2478-782 2478-782
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,0000 12,0000
12,0000 12,0000
7002-678 7002-678
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-678 7002-678
** 400 g ** 400 g
22,4900 22,4900
22,4900 22,4900
C C
Nutramigen 2 LGG 400g Nutramigen 2 LGG 400g
(Reckitt Benckiser Healthcare) (Reckitt Benckiser Healthcare)
3643-095 3643-095
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,0000 12,0000
12,0000 12,0000
7002-686 7002-686
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-686 7002-686
** 400 g ** 400 g
22,4900 22,4900
22,4900 22,4900
C C
Nutramigen 3 LGG 400g (Reckitt Benckiser Healthcare) Nutramigen 3 LGG 400g (Reckitt Benckiser Healthcare)
3641-776 3641-776
400 g 400 g
M M
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
12,0000 12,0000
12,0000 12,0000
7002-694 7002-694
* 400 g * 400 g
24,0000 24,0000
24,0000 24,0000
7002-694 7002-694
** 400 g ** 400 g
22,4900 22,4900
22,4900 22,4900

Art. 4.Dans la Partie III, Titre 3 de la liste annexée au même

Art. 4.In Deel III, Titel 3 van de lijst gevoegd bij hetzelfde

arrêté, le document C12) est ajouté repris en annexe. besluit, wordt het document C12) als bijlage toegevoegd.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 13 mai 2025 Brussel, 13 mei 2025.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre Arrêté ministériel du 13 mai 2025 Gezien om gevoegd te worden bij Ons Ministerieel besluit van 13 mei
2025 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van
modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant 23 november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en
les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de
prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°
19°, 20° et 20 bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins a), 19°, 20° en 20 bis van de wet betreffende de verplichte
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
Le Vice Premier-ministre et ministre des Affaires sociales et de la De Vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^