Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/05/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave HMS Wakeful en tant que patrimoine culturel subaquatique "
Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave HMS Wakeful en tant que patrimoine culturel subaquatique Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak HMS Wakeful als cultureel erfgoed onder water
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
13 MAI 2014. - Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave 13 MEI 2014. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het
HMS Wakeful en tant que patrimoine culturel subaquatique scheepswrak HMS Wakeful als cultureel erfgoed onder water
Le Ministre de la Mer du Nord, De Minister van Noordzee,
Vu la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het
subaquatique, article 8, § 1er, alinéa 2; cultureel erfgoed onder water, artikel 8, § 1, tweede lid;
Vu le rapport d'enquête du receveur du patrimoine culturel Gelet op het onderzoeksrapport van de ontvanger van het cultureel
subaquatique du 13 mai 2014; erfgoed onder water, d.d. 13 mei 2014;
Considérant que le navire britannique HMS Wakeful fut touché par une Overwegende dat het Britse vaartuig HMS Wakeful door een torpedo werd
torpille dans la nuit du 29 au 30 mai 1940, à la suite de quoi il getroffen in de nacht van 29 op 30 mei 1940, waarna het in twee delen
s'est brisé en deux et a sombré; is gebroken en gezonken;
Considérant que le navire HMS Wakeful est un destroyer datant de la Overwegende dat het vaartuig HMS Wakeful een torpedojager uit
Première Guerre mondiale qui a encore été mobilisé pendant la Deuxième Wereldoorlog I is die nog werd ingezet tijdens de Wereldoorlog II; dat
Guerre mondiale; que le navire HMS Wakeful a participé à l'opération het vaartuig HMS Wakeful heeft deelgenomen aan operatie Dynamo, de
Dynamo, l'évacuation des troupes britanniques de Dunkerque en 1940; evacuatie van de Britse troepen uit Duinkerke in 1940;
Considérant que l'épave s'est en partie dégradée, mais qu'elle encore Overwegende dat er een gedeeltelijke degradatie van het scheepswrak is
présente sur le fond marin sous forme suffisamment cohérente; maar dat het nog voldoende coherent aanwezig is op de zeebodem;
Considérant que l'épave du navire HMS Wakeful constitue une sépulture Overwegende dat het scheepswrak van het vaartuig HMS Wakeful een
marine pour quelque 700 membres de l'équipage et militaires; zeemansgraf is voor ongeveer 700 bemanningsleden en militairen;
Considérant que l'épave du navire HMS Wakeful se situe dans la mer Overwegende dat het scheepswrak van de HMS Wakeful zich in de
territoriale belge; Belgische territoriale zee bevindt;
Considérant que l'épave du navire HMS Wakeful répond à la définition Overwegende dat het scheepswrak van de HMS Wakeful voldoet aan de
de patrimoine culturel subaquatique, definitie van cultureel erfgoed onder water,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les deux parties de l'épave du navire HMS Wakeful situées

Artikel 1.De twee delen van het scheepswrak van het vaartuig HMS

à la position 51° 22.730 N et 02° 43.360' E et à la position 51° Wakeful op positie 51° 22.730 N en 02° 43.360' O en op positie 51°
22.711'N et 02.43.350' E sont considérées comme patrimoine culturel 22.711'N en 02.43.350' O zijn cultureel erfgoed onder water.
subaquatique.
Bruxelles, le 13 mai 2014. Brussel, 13 mei 2014.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^