Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/05/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans une partie de la rivière Hoyoux traversant des bois soumis au régime forestier "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans une partie de la rivière Hoyoux traversant des bois soumis au régime forestier Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk wordt toegelaten in een gedeelte van de rivier Hoyoux dat door bossen onder bosregeling stroomt
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 13 MAI 2013. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans une partie de la rivière Hoyoux traversant des bois soumis au régime forestier Le Ministre de la Ruralité, WAALSE OVERHEIDSDIENST 13 MEI 2013. - Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk wordt toegelaten in een gedeelte van de rivier Hoyoux dat door bossen onder bosregeling stroomt De Minister van Landelijke Aangelegenheden,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
l'article 8, 1°; artikel 8, 1°;
Considérant la requête de la commune de Modave, relayée par le Overwegende dat de gemeente Modave verzocht heeft om een afwijking
waarbij het vissen wordt toegelaten in een gedeelte van de Hoyoux dat
cantonnement de Liège le 14 mars 2013, sollicitant une dérogation door bossen onder bosregeling stroomt en dat dit verzoek op 14 maart
autorisant la pêche sur un tronçon du Hoyoux qui traverse les bois 2013 door de houtvesterij van Luik doorgegeven werd;
soumis au régime forestier;
Considérant l'avis favorable du Département de la Nature et des Forêts Gelet op het gunstig advies van het Departement Natuur en Bossen van
de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke
naturelles et Environnement; Hulpbronnen en Leefmilieu;
Considérant que la pêche était autorisée sur ce tronçon avant le Overwegende dat het vissen in dat gedeelte toegelaten was voor de
changement de statut des bois qu'il traverse, verandering van statuut van de bossen waar het door stroomt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 8, 1°, van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, la uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het
pêche est autorisée sur 284 m de rives doubles sur le tronçon du toegelaten te vissen over 284 m dubbele oevers in het gedeelte van de
Hoyoux qui traverse les bois soumis au régime forestier, en amont du Hoyoux dat door bossen onder bosregeling stroomt, stroomopwaarts de
Pont à Petit Modave. brug in Petit Modave.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2021. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en houdt op van kracht te zijn op 31 maart 2021.
Namur, le 13 mai 2013. Namen, 13 mei 2013.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^