← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 12 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 12 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 12 en programma 02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
13 MAI 2004. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 13 MEI 2004. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
le programme 03 de la division organique 12 et le programme 02 de la | tussen programma 03 van organisatieafdeling 12 en programma 02 van |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2004 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 mei |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | 2004; Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 01.03 du programme 03 de la division organique 12 | basisallocatie 01.03, programma 03 van organisatieafdeling 12 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2004, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement | begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van |
wallon en ses séances des 11 janvier 2001 et 3 mai 2001 dans le cadre | 11 januari 2001 en van 3 mei 2001 door de Waalse Regering genomen |
beslissingen in het kader van "Phasing Out" van Doelstelling 1, | |
du Phasing Out de l'Objectif 1, à savoir, les dossiers suivants | namelijk de volgende dossiers (titels en codificatie van de |
(intitulés et codifications des projets cofinancés) : | medegefinancierde projecten) : |
Phasing Out de l'Objectif 1; | Phasing Out van Doelstelling 1; |
Axe 2 : Polariser la croissance par l'économie de la connaissance; | Hoofdlijn 2 : De groei polariseren door de kenniseconomie; |
Mesure 2.1 : Stimulation et valorisation du potentiel technologique; | Maatregel 2.1 : Stimulering en herwaardering van het technologisch potentieel; |
DELPHI GENETICS : | DELPHI GENETICS; |
Crédits d'engagement : 13.500 EUR; | Vastleggingskredieten : 13.500 EUR; |
Codification : E P1A 1 20105 R001 2; | Codificatie : E P1A 1 20105 R001 2; |
SONACA : | SONACA; |
Crédits d'engagement : 1.045.000 EUR; | Vastleggingskredieten : 1.045.000 EUR; |
Codification : E P1A 1 20103 R018 2, | Codificatie : E P1A 1 20103 R018 2, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 1.059 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 1.059 |
d'EUR sont transférés du programme 02 de la division organique 30 au | duizend EUR overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 30 |
programme 03 de la division organique 12. | naar programma 03 van organisatieafdeling 12. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03 |
03 de la division organique 12 et du programme 02 de la division | van organisatieafdeling 12 en van programma 02 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2004 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2004 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'euro) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 13 mai 2004. | Namen, 13 mei 2004. |
S. KUBLA | S. KUBLA |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |