Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/05/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les agents commissionnés en vue de proposer une transaction aux auteurs des infractions définies au § 1er, 1° à 5° de l'article 13 de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics "
Arrêté ministériel désignant les agents commissionnés en vue de proposer une transaction aux auteurs des infractions définies au § 1er, 1° à 5° de l'article 13 de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics Ministerieel besluit tot bepaling van de aangewezen ambtenaren met het oog op het voorstellen van een minnelijke schikking aan degenen die een inbreuk doen bedoeld in § 1, 1° tot 5° van het artikel 13 van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 MAI 2003. - Arrêté ministériel désignant les agents commissionnés 13 MEI 2003. - Ministerieel besluit tot bepaling van de aangewezen
ambtenaren met het oog op het voorstellen van een minnelijke schikking
en vue de proposer une transaction aux auteurs des infractions aan degenen die een inbreuk doen bedoeld in § 1, 1° tot 5° van het
définies au § 1er, 1° à 5° de l'article 13 de la loi du 25 juin 1993 artikel 13 van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van
sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, Participaties, belast met Middenstand,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et Gelet op de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van
l'organisation des marchés publics, notamment l'article 13, § 3; ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten, inzonderheid op artikel 13, § 3;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1995 portant exécution de la loi du 25 Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1995 tot uitvoering van de
juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante
marchés publics, notamment l'article 44; activiteiten en de organisatie van openbare markten, inzonderheid op artikel 44;
Vu l'arrêté ministériel du 6 juin 1995 désignant les agents Gelet op het ministerieel besluit van 6 juni 1995 tot bepaling van de
aangewezen ambtenaren met het oog op het voorstellen van een
commissionnés en vue de proposer une transaction aux auteurs des minnelijke schikking aan degenen die een inbreuk doen bedoeld in § 1,
infractions définies au § 1er, 1° à 5° de l'article 13 de la loi du 25 1° tot 5° van het artikel 13 van de wet van 25 juni 1993 betreffende
juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van
marchés publics, openbare markten,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Le directeur général et, en cas d'absence ou

Artikel 1.De directeur-generaal, en zo hij afwezig of verhinderd is,

d'empêchement, le conseiller général de la Direction générale du de adviseur-generaal van de Algemene Directie Controle en Bemiddeling
Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral Economie, van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en
P.M.E., Classes moyennes et Energie, sont désignés pour proposer une Energie, worden aangewezen om een minnelijke schikking voor te stellen
transaction aux auteurs des infractions définies au § 1er, 1° à 5° de aan degenen die een inbreuk doen bedoeld in § 1, 1° tot 5° van artikel
l'article 13 de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités 13 van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van
ambulantes et l'organisation des marchés publics. ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 6 juin 1995 désignant les agents

Art. 2.Het ministerieel besluit van 6 juni 1995 tot bepaling van de

aangewezen ambtenaren met het oog op het voorstellen van een
commissionnés en vue de proposer une transaction aux auteurs des minnelijke schikking aan degenen die een inbreuk doen bedoeld in § 1,
infractions définies au § 1er, 1° à 5° de l'article 13 de la loi du 25 1° tot 5° van het artikel 13 van de wet van 25 juni 1993 betreffende
juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van
marchés publics, est abrogé. openbare markten, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 13 mai 2003. Brussel, 13 mei 2003.
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, Participaties, belast met Middenstand,
R. DAEMS R. DAEMS
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^