Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/06/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les membres de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf et déléguant le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement "
Arrêté ministériel désignant les membres de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf et déléguant le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de « Commission de plan de tir à l'espèce cerf » en tot machtiging van de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 JUIN 2013. - Arrêté ministériel désignant les membres de la 13 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van
Commission de plan de tir à l'espèce cerf et déléguant le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1erquater; de « Commission de plan de tir à l'espèce cerf » (Commissie afschotplan voor de jacht op edelhert) en tot machtiging van de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1quater;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 april 1993
plan de tir pour la chasse au cerf, modifié par l'arrêté du betreffende het afschotplan voor de jacht op edelhert, gewijzigd bij
Gouvernement wallon du 6 mai 2004, l'article 4; het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 octobre 2012 désignant les artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 oktober 2012 tot
membres du Conseil supérieur wallon de la Chasse; aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse"
(Waalse hoge jachtraad);
Vu l'arrêté ministériel du 25 juillet 2012 désignant les membres de la Gelet op het ministerieel besluit van 25 juli 2012 tot aanwijzing van
Commission de plan de tir à l'espèce cerf et déléguant le directeur de leden van de "Commission de plan de tir à l'espèce cerf" en tot
général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, machtiging van de directeur-generaal van het Operationeel
Ressources naturelles et Environnement, directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés membres effectifs de la Commission de plan

Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als gewoon lid van

de tir à l'espèce cerf en qualité : de "Commission de plan de tir à l'espèce cerf" :
1° de représentants de la Division de la Nature et des Forêts : 1° ter vertegenwoordiging van de Afdeling Natuur en Bossen :
a) M. Deom Bernard, directeur, chaussée d'Arlon 50/1, B-6840 a) de heer Deom Bernard, directeur, chaussée d'Arlon 50/1, B-6840
Neufchateau; Neufchâteau;
b) M. Dahmen René, chef de cantonnement, Unter den Linden 5, B-4750 b) de heer Dahmen René, houtvester, Unter den Linden 5, B-4750
Elsenborn; Elsenborn;
c) Mme Lemoine Nathalie, chef de cantonnement, rue de Neufchâteau 1, c) Mevr. Lemoine Nathalie, houtvestster, rue de Neufchâteau 1, B-6820
B-6820 Florenville; Florenville;
2° de représentants des chasseurs au grand gibier à l'espèce cerf : 2° ter vertegenwoordiging van de jagers op grof wild van het soort edelhert :
a) M. Speth Jean, chemin du Bois Magonette 2A, B-1380 Lasne; a) de heer Speth Jean, chemin du Bois Magonette 2A, B-1380 Lasne;
b) M. Sagehomme Léon, Herbister 91, B-4845 Jalhay; b) de heer Sagehomme Léon, Herbister 91, B-4845 Jalhay.
3° de membres du Conseil supérieur wallon de la Chasse : 3° ter vertegenwoordiging van de "Conseil supérieur wallon de la chasse" :
a) M. Petit Benoît, rue Théodore Baron 38, B-5000 Namur; a) de heer Petit Benoît, rue Théodore Baron 38, B-5000 Namen;
b) Mme Renward Michelle, Kortenbusch 31, B-4730 Raeren. b) Mevr. Renward Michelle, Kortenbusch 31, te B-4730 Raeren.

Art. 2.Sont désignés membres suppléants de la Commission de plan de

Art. 2.De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangend

tir à l'espèce cerf en qualité : lid van de "Commission de plan de tir à l'espèce cerf" :
1° de représentants de la Division de la Nature et des Forêts : 1° ter vertegenwoordiging van de Afdeling Natuur en Bossen :
a) M. Schlembach Léo, directeur, avenue Mon Bijou 8, B-4960 Malmedy; a) de heer Schlembach Léo, directeur, avenue Mon Bijou 8, B-4960 Malmedy;
b) M. Weinquin Philippe, directeur, rue du Carmel 1, B-6900 b) de heer Weinquin Philippe, directeur, rue du Carmel 1, B-6900
Marche-en-Famenne; Marche-en-Famenne;
c) Mme Dekeyser Bernadette, chef de cantonnement, rue des Wez 4, c) Mevr. Dekeyser Benardette, houtvestster, rue des Wez 4, B-5555
B-5555 Bièvre; Bièvre;
2° de représentants des chasseurs au grand gibier à l'espèce cerf : 2° ter vertegenwoordiging van de jagers op grof wild van het soort edelhert :
a) M. Lapaille Auguste, route de Gohineaux 1, B-6880 Bertrix; a) de heer Lapaille Auguste, route de Gohineaux 1, B-6880 Bertrix;
b) M. Wauters Charles, chemin des Dames 15, B-4280 Hannut; b) de heer Wauters Charles, chemin des Dames 15, B-4280 Hannuit.
3° de membres du Conseil supérieur wallon de la Chasse : 3° ter vertegenwoordiging van de "Conseil supérieur wallon de la
a) M. De Liedekerke Bertrand, Oudoumont 1, B-4537 Verlaine; chasse" : a) de heer De Liedekerke Bertrand, "Oudoumont" 1, te B-4537 Verlaine;
b) M. Joachim Michel, rue Louis Happart 2, B-4367 Crisnée. b) de heer Joachim Michel, rue Louis Happart 2, te B-4367 Crisnée.

Art. 3.Sont désignés respectivement secrétaire et secrétaire adjoint

Art. 3.De volgende personen worden respectievelijk als secretaresse

de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf : en adjunct-secretaris van de "Commission de plan de tir à l'espèce
cerf" aangewezen :
a) Mme Duran Valérie, attachée à la Direction de la Chasse et de la a) Mevr. Valérie Duran, attachée bij de "Direction de la Chasse et de
Pêche, avenue Prince de Liège 7, B-5100 Jambes; la Pêche", avenue Prince de Liège 7, B-5100 Jambes;
b) M. Villers Michel, directeur de la Direction de la Chasse et de la b) de heer Villers Michel, directeur bij de "Direction de la Chasse et
Pêche, avenue Prince de Liège 7, B-5100 Jambes. de la Pêche", avenue Prince de Liège 7, B-5100 Jambes.

Art. 4.Les membres de la Commission sont désignés jusqu'à la date du 30 juin 2014.

Art. 4.De leden van de Commissie worden aangewezen tot 30 juni 2014.

En cas de décès ou de démission d'un membre effectif ou suppléant, le Bij overlijden of ontslag van een gewoon of een plaatsvervangend lid
Ministre désigne un remplaçant qui exercera son mandat jusqu'à la date wijst de Minister een plaatsvervanger aan die zijn mandaat tot de
ci-avant précisée. hierbovenvermelde datum zal uitoefenen.

Art. 5.Le directeur général de la Direction générale opérationnelle

Art. 5.De directeur-generaal van het Operationeel

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement reçoit délégation directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
au sens de l'article 4, § 5, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon krijgt machtiging in de zin van artikel 4, § 5, van het besluit van de
du 22 avril 1993 relatif au plan de tir pour la chasse au cerf. Waalse Gewestexecutieve van 22 april 1993 betreffende het afschotplan
voor de jacht op edelhert.

Art. 6.L'arrêté ministériel du 25 juillet 2012 désignant les membres

Art. 6.Het ministerieel besluit van 25 juli 2012 tot aanwijzing van

de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf et déléguant le de leden van de "Commission de Plan de tir à l'espèce cerf" en tot
directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, machtiging van de directeur-generaal van het Operationeel
Ressources naturelles et Environnement est abrogé. directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

wordt opgeheven.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2014. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en houdt van kracht te zijn op 30 juni 2014.
Namur, le 13 juin 2013. Namen, 13 juni 2013.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^