← Retour vers "Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation complémentaire de l'ambulancier de transport non urgent de patients » (code 824132U21V1) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale "
Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation complémentaire de l'ambulancier de transport non urgent de patients » (code 824132U21V1) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale | Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Aanvullende opleiding Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten » (code 824132U21V1), gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de | 13 JULI 2020. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het |
référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation | referentiedossier van de onderwijseenheid « Aanvullende opleiding |
complémentaire de l'ambulancier de transport non urgent de patients | |
(convention) » (code 824132U21V1) classée au niveau de l'enseignement | Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten (overeenkomst) » (code |
secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion | 824132U21V1), gerangschikt op het niveau van het hoger secundair |
sociale | doorstromingsonderwijs voor sociale promotie |
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, | De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op artikel 137; | |
l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137 ; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 | 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
promotion sociale ; | voor sociale promotie; |
Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion | Gelet op het eensluidend advies van de Algemene raad van het onderwijs |
sociale du 8 mai 2020, | voor sociale promotie van 8 mei 2020, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité d'enseignement |
Artikel 1.Het referentiedossier van de onderwijseenheid « Aanvullende |
intitulée « Formation complémentaire de l'ambulancier de transport non | opleiding Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten |
urgent de patients (convention) » (code 824132U21V1) est approuvé. | (overeenkomst) » (code 824132U21V1) wordt goedgekeurd. |
Cette unité d'enseignement est classée au niveau de l'enseignement | Deze onderwijseenheid wordt op het niveau van het hoger secundair |
secondaire supérieur de transition de promotion sociale. | doorstromingsonderwijs gerangschikt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2020. |
Bruxelles, le 13 juillet 2020. | Brussel, 13 juli 2020. |
V. GLATIGNY, | V. GLATIGNY, |
Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | |
Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux | Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la | Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening |
Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles | aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en de Promotie van Brussel |