Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/07/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel sur le calcul du budget de continuité des soins "
Arrêté ministériel sur le calcul du budget de continuité des soins Ministerieel besluit over de berekening van het budget zorgcontinuïteit
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 13 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel sur le calcul du budget de continuité des soins Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 13 JULI 2018. - Ministerieel besluit over de berekening van het budget zorgcontinuïteit De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personnes handicapées, l'article 8, 1°, et l'article 8, 3°, modifié voor Personen met een Handicap, artikel 8, 1°, en artikel 8, 3°,
par le décret du 25 avril 2014 ; gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014;
Vu le décret du 25 avril 2014 portant financement personnalisé pour Gelet op het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende
les personnes handicapées et portant réforme du mode de financement financiering en tot hervorming van de wijze van financiering van de
des soins et du soutien pour les personnes handicapées, l'article 15 ; zorg en ondersteuning voor personen met een handicap, artikel 15;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over
l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor
soins et le soutien non directement accessibles pour personnes niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor
majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, meerderjarige personen met een handicap en over de
l'article 37, § 2, alinéa 2 ; terbeschikkingstelling van dat budget, artikel 37, § 2, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 juillet 2018, Gelet op het advies van Inspectie Financiën, gegeven op 5 juli 2018,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° agence : l'Agence flamande pour les Personnes handicapées, créée 1° agentschap: het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap,
par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personnes handicapées ; voor Personen met een Handicap;
2° arrêté du 15 décembre 2000 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 2° besluit van 15 december 2000: het besluit 15 december 2000: het
décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget besluit van de Vlaamse regering van 15 december houdende vaststelling
van de voorwaarden van toekenning van een
d'assistance personnelle aux personnes handicapées ; persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap;
3° arrêté du 27 novembre 2015 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 3° besluit van 27 november 2015: het besluit van de Vlaamse Regering
novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget ; 4° arrêté du 24 juin 2016 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un financement personnalisé et portant la transition des centres d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des service d'aide à domicile ; van 27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget of artikel 27/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap met een actieve zorgvraag naar persoonsvolgende financiering ter beschikking gesteld kan worden; 4° besluit van 24 juni 2016: het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten;
5° budget de continuité des soins : le budget qui peut être mis à 5° budget zorgcontinuïteit: het budget dat in het kader van de
disposition dans le cadre de la continuité du soutien lors de la continuïteit van de ondersteuning bij de overgang van minderjarigheid
transition de la minorité à la majorité, conformément aux articles 34 naar meerderjarigheid conform artikel 34 en artikel 56 van het besluit
et 56 de l'arrêté du 27 novembre 2015 ou à l'article 27/1 de l'arrêté van 27 november 2015 of artikel 27/1 van het besluit van de Vlaamse
du Gouvernement flamand du 10 juin 2016 portant la transition de Regering van 10 juni 2016 houdende de transitie van personen met een
personnes handicapées ayant une demande de soins active vers le handicap met een actieve zorgvraag naar persoonsvolgende financiering
financement personnalisé ; ter beschikking gesteld kan worden;
6° aide à la jeunesse : l'aide à la jeunesse visée à l'article 1er, 6° jeugdhulp: jeugdhulpverlening als vermeld in artikel 1, 7/1°, van
7/1° de l'arrêté du 27 novembre 2015 ; het besluit van 27 november 2015;
7° décision d'aide à la jeunesse : une décision d'aide à la jeunesse 7° Jeugdhulpverleningsbeslissing: een jeugdhulpverleningsbeslissing
telle que visée à l'article 2, 28° du décret du 12 juillet 2013 als vermeld in artikel 2, 28°, van het decreet van 12 juli 2013
relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; betreffende de integrale jeugdhulp;
8° CMF : un centre multifonctionnel pour personnes handicapées 8° MFC: een multifunctioneel centrum voor minderjarige personen met
mineures, tel que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement een handicap als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse
flamand du 22 février 2016 portant agrément et subventionnement de Regering van 22 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van
centres multifonctionnels pour personnes handicapées mineures ; multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap;
9° facteur de conversion : le facteur de conversion, visé à l'article 9° omslagsleutel: de omslagsleutel, vermeld in artikel 17, derde lid,
17, alinéa trois, de l'arrêté du 27 novembre 2015 ; van het besluit van 27 november 2015;
10° aides personnalisées : les aides personnalisées telles que visées 10° persoonsvolgende middelen: de persoonsvolgende middelen als
à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif au vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2017 over
versement d'aides personnalisées aux personnes handicapées mineures persoonsvolgende middelen voor minderjarige personen met een handicap
ayant des besoins urgents ; met dringende noden
11° budget d'assistance personnelle : un budget d'assistance 11° persoonlijk-assistentiebudget: een persoonlijke-assistentiebudget
personnelle tel que visé à l'article 1er, § 2 de l'arrêté du als vermeld in artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering
Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van
d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een
handicapées ; handicap;
12° prestataire de soins autorisé : le prestataire de soins ou de 12° vergunde zorgaanbieder: de aanbieder van zorg en ondersteuning die
soutien aux personnes handicapées qui est autorisé par l'agence en vergund is door het agentschap conform het besluit van de Vlaamse
vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant Regering van 24 juni 2016 houdende het vergunnen van aanbieders van
autorisation des prestataires de soins et de soutien non directement niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen
accessibles pour personnes handicapées. met een handicap.

Art. 2.L'agence détermine le montant du budget de continuité des

Art. 2.Het agentschap bepaalt het bedrag van het budget

soins selon les modalités prévues par le présent arrêté. zorgcontinuïteit op de wijze die in dit besluit is vastgesteld.

Art. 3.Pour les personnes handicapées pour lesquelles l'aide à la

Art. 3.Voor de personen met een handicap voor wie de jeugdhulp

jeunesse consistait exclusivement en un soutien fourni par un CMF, le uitsluitend bestond uit ondersteuning die wordt geboden door een MFC
budget de continuité des soins est déterminé de la manière suivante. wordt het budget zorgcontinuïteit op de wijze als hierna is bepaald,
L'agence détermine sur la base du contrat individuel de services avec vastgesteld. Het agentschap bepaalt op basis van de individuele
le CMF qui a été enregistré le plus récemment auprès de l'agence, dienstverleningsovereenkomst met het MFC die het meest recent bij het
lesquelles des fonctions de soutien suivantes ont été fournies : agentschap is geregistreerd welke van de navolgende ondersteuningsfuncties werden geboden:
1° accompagnement ; 1° begeleiding;
2° accueil de jour en complément de l'école ; 2° schoolaanvullende dagopvang;
3° accueil de jour en remplacement de l'école ; 3° schoolvervangende dagopvang;
4° séjour. 4° verblijf.
L'agence détermine sur la base du contrat individuel de services avec Het agentschap bepaalt op basis van de individuele
dienstverleningsovereenkomst met het MFC die het meest recent bij het
le CMF qui a été enregistré le plus récemment auprès de l'agence pour agentschap is geregistreerd voor de ondersteuningsfuncties, vermeld in
les fonctions de soutien visées au deuxième alinéa, 2° à 4°, avec het tweede lid, 2° tot en met 4° met welke van de navolgende
lesquelles des suivantes fréquences les fonctions de soutien ont été fournies : frequenties de ondersteuningsfuncties werden geboden:
1° 2-4 jours par mois ; 1° 2-4 dagen per maand;
2° 2-3 jours par semaine ; 2° 2-3 dagen per week;
3° 4-5 jours par semaine ; 3° 4-5 dagen per week;
4° 6-7 jours par semaine. 4° 6-7 dagen per week.
Les codes de handicap attribués dans le cadre d'une demande d'aide à De handicapcodes die werden toegekend in het kader van een vraag voor
la jeunesse soumise auprès de l'agence, ou les codes de handicap toewijzing van jeugdhulp die werd ingediend bij het agentschap of de
mentionnés dans les modules d'aide à la jeunesse reprises dans la handicapcodes, vermeld in de modules jeugdhulp die zijn opgenomen in
décision d'aide à la jeunesse, sont traduits sur la base du tableau 1 de jeugdhulpverleningsbeslissing worden aan de hand van de tabel 1,
die is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd,
figurant à l'annexe du présent arrêté vers l'un des groupes cibles vertaald naar een van de financiële doelgroepen, vermeld in voormelde
financiers énumérés dans ledit tableau 1. tabel 1.
Lorsque plusieurs codes de handicap ont été attribués ou lorsque la Als er meerdere handicapcodes werden toegekend of de
décision d'aide à la jeunesse contient des modules pour différents jeugdhulpverleningsbeslissing modules voor verschillende handicapcodes
codes de handicap, le code de handicap qui, conformément au tableau 2 bevat wordt die handicapcode weerhouden die conform tabel 2, die is
figurant à l'annexe du présent arrêté, donne le plus grand nombre de opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd voor de
points pour les fonctions de soutien sélectionnées, sera utilisé. weerhouden ondersteuningsfuncties het hoogste aantal punten oplevert.
L'agence détermine ensuite, sur la base du tableau 2 de l'annexe du Het agentschap bepaalt vervolgens aan de hand van tabel 2 die is
présent arrêté, un nombre de points pour chaque fonction de soutien opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, een aantal
sélectionnée, en tenant compte des fréquences sélectionnées et des punten voor elke weerhouden ondersteuningsfunctie rekening houdend met
groupes cibles financiers sélectionnés. de weerhouden frequentie en de weerhouden financiële doelgroepen.
Lorsque plusieurs fonctions de soutien sont sélectionnées, les nombres Als er meerdere ondersteuningsfuncties worden weerhouden worden het
de points déterminés pour les différentes fonctions de soutien seront aantal punten dat voor de verschillende ondersteuningsfuncties is
additionnés. vastgesteld, gesommeerd.
L'agence détermine une catégorie budgétaire à l'aide du tableau 3 repris à l'annexe jointe au présent arrêté. Lorsque la somme des points, visée à l'alinéa sept, correspond au nombre de points pour une catégorie budgétaire mentionnée dans le tableau 3, la catégorie budgétaire correspondante est sélectionnée. Dans les autres cas la somme des points est comparée à la moyenne des points la plus proche entre les catégories budgétaires mentionnées dans le tableau 3. Lorsque la somme des points est inférieure à la moyenne, la catégorie budgétaire inférieure est sélectionnée. Lorsque la somme des points est supérieure à la moyenne, la catégorie budgétaire supérieure est sélectionnée. Het agentschap bepaalt een budgetcategorie aan de hand van tabel 3 die is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Als de som van punten, vermeld in het zevende lid, overeenstemt met het aantal punten voor een budgetcategorie, vermeld in tabel 3, wordt de overeenstemmende budgetcategorie weerhouden. In de andere gevallen wordt de som van punten vergeleken met het meest nabij liggende gemiddelde van punten tussen budgetcategorieën, vermeld in tabel 3. Als de som van punten kleiner is dan het gemiddelde wordt de lagere budgetcategorie weerhouden. Als de som van punten groter is dan het gemiddelde wordt de hogere budgetcategorie weerhouden.

Art. 4.§ 1er. Si l'aide à la jeunesse consistait en un budget

Art. 4.§ 1. Als de jeugdhulp bestond uit een

d'assistance personnelle, le budget de continuité des soins est persoonlijke-assistentiebudget wordt het budget zorgcontinuïteit
calculé de la manière stipulée dans le présent article. berekend op de wijze die in dit artikel wordt bepaald.
§ 2. On prendra en compte le budget d'assistance personnelle attribué § 2. Er wordt uitgegaan van het persoonlijke-assistentiebudget dat
par l'agence ou mentionné dans la décision d'aide à la jeunesse, werd toegewezen door het agentschap of dat is vermeld in de
indexée conformément à l'article 9, § 1er de l'arrêté du 15 décembre jeugdhulpverleningsbeslissing, geïndexeerd conform artikel 9, § 1, van
2000. het besluit 15 december 2000 .
Lorsque le budget d'assistance personnelle est combiné au soutien Als het persoonlijke-assistentiebudget gecombineerd wordt met
dispensé par un CMF selon les modalités prévues à l'article 10, § 4, ondersteuning, verleend door een MFC op de wijze, vermeld in artikel
alinéa deux de l'arrêté du 15 décembre 2000, l'agence détermine le 10, § 4,tweede lid, van het besluit van 15 december 2000, bepaalt het
agentschap het resterende bedrag van het
montant résiduel du budget d'assistance personnelle sur la base des persoonlijke-assistentiebudget op basis van tabel 7 tot en met 9,
tableaux 7 à 9, figurant à l'annexe de l'arrêté du 24 juin 2016. opgenomen in de bijlage die bij het besluit van 24 juni 2016 is
L'agence prendra en compte la combinaison au moment du calcul du gevoegd. Het agentschap houdt hierbij rekening met de combinatie op
budget de continuité des soins. moment van de berekening van het budget zorgcontinuïteit.
Le montant du budget d'assistance personnelle, visé au premier alinéa, Het bedrag van het persoonlijke assistentiebudget, vermeld in het
ou le montant résiduel du budget d'assistance personnelle, visé au eerste lid of het resterende bedrag van het persoonlijke
deuxième alinéa, est augmenté de 50 euros. assistentiebudget, vermeld in het tweede lid, wordt verhoogd met 50
Lorsque le budget d'assistance personnelle est utilisé en tout ou en euro. Als het persoonlijke assistentiebudget geheel of gedeeltelijk wordt
partie sur la base de contrats de travail et que, conformément à ingezet op basis van arbeidsovereenkomsten en er conform artikel 9, §
l'article 9, § 2 de l'arrêté du 15 décembre 2000, une augmentation de 2, van het besluit van 15 december 2000 aanspraak gemaakt kan worden
7% des coûts encourus et vérifiables du contrat de travail peut être op een verhoging met 7% van de gemaakte en bewijsbare kosten van de
réclamée, le calcul du budget de continuité des soins tiendra compte arbeidsovereenkomst wordt voor de berekening van het budget
zorgcontinuïteit rekening gehouden met het bijkomende bedrag dat met
du montant supplémentaire qui, en application de l'article 9, § 2 toepassing van het voormelde artikel 9, § 2, werd toegekend voor het
précité, a été attribué au titre de l'année civile précédant l'année kalenderjaar voorafgaand aan het kalenderjaar waarin het budget
civile de mise à disposition du budget de continuité des soins. zorgcontinuïteit wordt ter beschikking gesteld.
Le montant obtenu en appliquant les deuxième à quatrième alinéas est Het bedrag dat wordt bekomen met toepassing van het tweede tot en met
divisé par 1,1194. het vierde lid, wordt gedeeld door 1,1194.
Pour le soutien fourni par un CMF ou par un prestataire de soins autorisé, un nombre de points est déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six. Ce nombre de points sera converti en un montant en euros à l'aide du facteur de conversion. Le montant ainsi obtenu est ajouté au montant déterminé en application des alinéas deux à cinq.

Art. 5.Pour les personnes handicapées auxquelles des aides personnalisées ont été attribuées, le budget de continuité des soins est déterminé de la manière suivante. Pour l'ensemble ou une partie des aides déployées auprès d'un CMF ou d'un prestataire de soins autorisé, un nombre de points est déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six. Ce nombre de points sera converti en un montant en euros à l'aide du facteur de conversion.

Voor de ondersteuning die wordt geboden door een MFC of een vergunde zorgaanbieder wordt conform artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal punten vastgesteld en wordt dat aantal punten op basis van de omslagsleutel omgezet naar een bedrag in euro. Het bekomen bedrag wordt opgeteld bij het bedrag dat is vastgesteld met toepassing van het tweede tot en met het vijfde lid.

Art. 5.Voor de personen met een handicap aan wie persoonsvolgende middelen werden toegekend wordt het budget zorgcontinuïteit als volgt vastgesteld. Voor de middelen of het deel van de middelen die worden ingezet bij een MFC of een vergunde zorgaanbieder wordt conform artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal punten vastgesteld en wordt dat aantal punten op basis van de omslagsleutel, omgezet naar een bedrag in euro.

Pour l'ensemble ou une partie des aides déployées conformément au Voor de middelen of het deel van de middelen dat wordt aangewend
chapitre 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif conform hoofdstuk 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10
au versement d'aides personnalisées aux personnes handicapées mineures maart 2017 over persoonsvolgende middelen voor minderjarige personen
ayant des besoins urgents, un montant en euros est déterminé met een handicap met dringende noden wordt conform artikel 4, derde
conformément à l'article 4, alinéa trois ; lid, een bedrag in euro vastgesteld;
Lorsque le montant visé au point 1° ou le montant visé au point 2° ou, Als het bedrag vermeld in punt 1° of het bedrag vermeld in punt 2° of
en cas de combinaison du déploiement auprès d'un CMF ou d'un bij combinatie van inzet in een MFC of een vergunde zorgaanbieder en
prestataire de soins autorisé et de l'utilisation visée au point 2°, de aanwending vermeld in punt 2°, de som van beide bedragen lager is
la somme des deux montants est inférieure au montant obtenu en dan het bedrag dat wordt bekomen door het bedrag van persoonsvolgende
divisant le montant des aides personnalisées par 1,2118, alors le middelen te delen door 1,2118 dan wordt het bedrag, vermeld in punt
montant visé au point 1° ou le montant visé au point 2° ou, en cas de 1°, of het bedrag, vermeld in punt 2°, of bij combinatie van inzet in
combinaison du déploiement auprès d'un CMF ou d'un prestataire de een MFC of een vergunde zorgaanbieder en de aanwending vermeld in punt
soins autorisé et de l'utilisation visée au point 2°, la somme des 2°, de som van beide bedragen weerhouden als het budget
deux montants est sélectionnée comme budget de continuité des soins. zorgcontinuïteit.
Lorsque le montant visé au point 1° ou le montant visé au point 2° ou, Als het bedrag, vermeld in punt 1° of het bedrag vermeld in punt 2° of
en cas de combinaison du déploiement auprès d'un CMF ou d'un bij combinatie van inzet in een MFC of een vergunde zorgaanbieder en
prestataire de soins autorisé et de l'utilisation visée au point 2°, de aanwending vermeld in punt 2°, de som van beide bedragen hoger is
la somme des deux montants est supérieure au montant obtenu en dan het bedrag dat wordt bekomen door het bedrag van persoonsvolgende
divisant le montant des aides personnalisées par 1,2118, alors le middelen te delen door 1,2118 dan wordt bedrag dat wordt bekomen door
montant obtenu en divisant le montant des aides personnalisées par het bedrag van persoonsvolgende middelen te delen door 1,2118
1,2118 est sélectionné comme budget de continuité des soins. weerhouden als het budget zorgcontinuïteit.

Art. 6.Pour les personnes handicapées qui combinent le soutien d'un

Art. 6.Voor de personen met een handicap die ondersteuning door een

CMF avec les aides attribuées par l'Agence de l'Aide sociale aux MFC combineren met middelen die door het agentschap jongerenwelzijn
Jeunes dans le cadre d'une offre d'aide individualisée complémentaire, zijn toegekend in het kader van een aanvullend geïndividualiseerd
telle que visée à l'article 67, alinéa deux du décret du 12 juillet hulpaanbod als vermeld in artikel 67, tweede lid, van het decreet van
2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, ou par l'intermédiaire 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, of via de
d'un réseau intersectoriel de soins, tel que visé à l'article 1er, 4° inschakeling van een intersectoraal zorgnetwerk als vermeld in artikel
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre 2015 relatif au 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2015
réseau intersectoriel de soins et modifiant l'arrêté du Gouvernement betreffende het intersectorale zorgnetwerk en tot wijziging van het
flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de
pour ce qui est des demandes d'aide à attribuer prioritairement, le integrale jeugdhulp, wat betreft de prioritair toe te wijzen
budget de continuité des soins est déterminé de la manière suivante : hulpvragen wordt het budget zorgcontinuïteit als volgt vastgesteld:
1° pour le soutien offert par le CMF, un nombre de points est 1° voor de ondersteuning die door het MFC wordt geboden wordt conform
déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six ; artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal punten,
2° le montant des aides attribuées par l'Agence de l'Aide sociale aux vastgesteld; 2° het bedrag van de middelen die door het agentschap jongerenwelzijn
Jeunes au titre de l'année de mise à disposition du budget de zijn toegekend, voor het jaar waarin het budget zorgcontinuïteit wordt
continuité des soins, est converti à l'aide du facteur de conversion ter beschikking gesteld, wordt aan de hand van de omslagsleutel
omgezet naar een aantal punten;
en un nombre de points ; 3° de som van de punten die worden vastgesteld op basis van punt 1° en
3° la somme des points déterminés sur la base du point 1° et du point de punten die worden vastgesteld op basis van punt 2°, wordt conform
2° est liée à une catégorie budgétaire conformément à l'article 3, alinéas huit et neuf. artikel 3, achtste en negende lid afgeleid naar een budgetcategorie.

Art. 7.Pour les personnes handicapées qui combinent les aides

Art. 7.Voor de personen met een handicap die persoonsvolgende

personnalisées avec celles attribuées par l'Agence de l'Aide sociale middelen combineren met middelen die door het agentschap
aux Jeunes dans le cadre d'une offre d'aide individualisée jongerenwelzijn zijn toegekend in het kader van een aanvullend
complémentaire, telle que visée à l'article 67, alinéa deux du décret geïndividualiseerd hulpaanbod als vermeld in artikel 67, tweede lid,
du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, ou par van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp,
l'intermédiaire d'un réseau intersectoriel de soins, tel que visé à of via de inschakeling van een intersectoraal zorgnetwerk als vermeld
l'article 1er, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre in artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9
2015 relatif au réseau intersectoriel de soins et modifiant l'arrêté oktober 2015 betreffende het intersectorale zorgnetwerk en tot
du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014
à la jeunesse pour ce qui est des demandes d'aide à attribuer betreffende de integrale jeugdhulp, wat betreft de prioritair toe te
prioritairement, le budget de continuité des soins est déterminé de la wijzen hulpvragen wordt het budget zorgcontinuïteit als volgt
manière suivante : vastgesteld:
1° pour les aides personnalisées déployées auprès d'un CMF, un nombre 1° voor de persoonsvolgende middelen die worden ingezet bij een MFC
de points est déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six wordt conform artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal
; punten vastgesteld;
2° le montant des aides attribuées par l'Agence de l'Aide sociale aux 2° het bedrag van de middelen die door het agentschap jongerenwelzijn
Jeunes au titre de l'année de mise à disposition du budget de zijn toegekend, voor het jaar waarin het budget zorgcontinuïteit wordt
continuité des soins, est converti à l'aide du facteur de conversion ter beschikking gesteld, wordt aan de hand van de omslagsleutel
en un nombre de points ; omgezet naar een aantal punten;
3° la somme des points déterminés sur la base du point 1° et du point 3° de som van de punten die worden vastgesteld op basis van punt 1° en
2° est liée à une catégorie budgétaire conformément à l'article 3, de punten die worden vastgesteld op basis van punt 2°, wordt conform
alinéas huit et neuf, qui ne doit pas dépasser la catégorie budgétaire artikel 3, achtste en negende lid afgeleid naar een budgetcategorie
la plus élevée, mentionnée au tableau 3 repris dans l'annexe jointe au met als maximum de hoogste budgetcategorie, vermeld in tabel 3 die is
présent arrêté. opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 8.Pour les personnes handicapées qui combinent le soutien d'un

Art. 8.Voor de personen met een handicap die ondersteuning van een

CMF avec celui fourni par un prestataire de soins autorisé, le budget de continuité des soins est déterminé de la manière suivante : 1° pour le soutien offert par le CMF, un nombre de points est déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six ; 2° le nombre de points visé au point 1° est ajouté au nombre de points mentionné dans la décision visée à l'article 23 de l'arrêté du 24 juin 2016 ; 3° la somme des points déterminés sur la base du point 1° et du point 2° est liée à une catégorie budgétaire conformément à l'article 3, alinéas huit et neuf.

Art. 9.Pour les personnes handicapées qui, à la suite de la transition visée au chapitre 3 de l'arrêté du 24 juin 2016, combinent le soutien d'un CMF avec l'aide en accès direct visée à l'article 1er,

MFC combineren met ondersteuning die wordt geboden door een vergunde zorgaanbieder wordt het budget zorgcontinuïteit als volgt vastgesteld: 1° voor de ondersteuning die wordt geboden door het MFC wordt conform artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal punten vastgesteld; 2° het aantal punten vermeld in punt 1° wordt opgeteld bij het aantal punten dat wordt vermeld in de beslissing, vermeld in artikel 23 van het besluit van 24 juni 2016; 3° de som van de punten die worden vastgesteld op basis van punt 1° en de punten die worden vastgesteld op basis van punt 2°, wordt conform artikel 3, achtste en negende lid afgeleid naar een budgetcategorie.

Art. 9.Voor de personen met een handicap die ondersteuning van een MFC als gevolg van de transitie vermeld in hoofdstuk 3 van het besluit van 24 juni 2016 combineren met rechtstreeks toegankelijke hulp als vermeld in artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van

8° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor
l'aide en accès direct pour personnes handicapées, le budget de personen met een handicap wordt het budget zorgcontinuïteit als volgt
continuité des soins est déterminé de la manière suivante : vastgesteld:
1° pour le soutien offert par le CMF, un nombre de points est 1° voor de ondersteuning die wordt geboden door het MFC wordt conform
déterminé conformément à l'article 3, alinéas deux à six ; artikel 3, tweede lid tot en met zesde lid, een aantal punten
2° le nombre de points déterminé conformément aux articles 14 à 17 de vastgesteld; 2° het aantal punten dat conform artikel 14 tot en met artikel 17 van
l'arrêté du 24 juin 2016 mais qui, en application de l'article 18 de het besluit van 24 juni 2016 is vastgesteld maar met toepassing van
l'arrêté précité, n'a pas été traduit en points liés aux soins pouvant artikel 18 van het voormelde besluit niet is vertaald in zorggebonden
être dépensés comme budget de soins et de soutien non directement punten die kunnen worden besteed als een budget voor niet rechtstreeks
accessibles, est ajouté au nombre de points visé au point 1° ; toegankelijke zorg en ondersteuning wordt opgeteld bij het aantal punten, vermeld in punt 1° ;
3° la somme des points déterminés sur la base du point 1° et du point 3° de som van de punten die worden vastgesteld op basis van punt 1° en
de punten die worden vastgesteld op basis van punt 2°, wordt conform
2° est liée à une catégorie budgétaire conformément à l'article 3, alinéas huit et neuf. artikel 3, achtste en negende lid afgeleid naar een budgetcategorie.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.

Bruxelles, le 13 juillet 2018. Brussel, 13 juli 2018.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x