Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/07/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Thuin "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Thuin Ministerieel besluit tot erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Thuin
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de 13 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van de
l'opérateur direct - bibliothèque locale de Thuin rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Thuin
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare
bibliothèques publiques; lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
2000 portant reconnaissance de la bibliothèque publique locale de april 2000 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van
Thuin; Thuin;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het
de la lecture et les bibliothèques publiques; Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare
Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur van
8 mars 2012; de Franse Gemeenschap, uitgebracht op 8 maart 2012;
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken van de
Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques rendu le 28 mars Franse Gemeenschap, uitgebracht op 28 maart 2012;
2012; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 24 mai 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei
Considérant la demande introduite par la Ville de Thuin le 9 décembre 2011; 2012; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Thuin op 9 december 2011;
Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 15 décembre 2011; Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 15 december
2011 kennis werd gegeven;
Considérant que la bibliothèque organisée par la Ville de Thuin Overwegende dat de door de stad Thuin georganiseerde bibliotheek de
remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité voorwaarden vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator -
d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 2; plaatselijke bibliotheek van categorie 2;
Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de stad
Ville de Thuin dont le nombre d'habitants est inférieur à 15 000, Thuin is, waarvan het aantal inwoners lager is dan 15 000,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La bibliothèque organisée par la Ville de Thuin est

Artikel 1.De door de stad Thuin georganiseerde bibliotheek wordt

reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van
catégorie 2. categorie 2.

Art. 2.Elle bénéficie de 1,5 (une et demie) subvention forfaitaire au

Art. 2.Ze geniet 1,5 (anderhalve) forfaitaire subsidie als

titre d'intervention dans la rémunération des permanents et d'une tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente leden en een
subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités de 15.000 forfaitaire werkings- en activiteitensubsidie van 15.000
(quinze mille) euros. (vijftienduizend) euro.

Art. 3.Pendant les 4 premières années de la reconnaissance, la

Art. 3.Gedurende de eerste vier jaar van de erkenning wordt de

subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités est versée forfaitaire werkings- en activiteitensubsidie uitbetaald op grond van
selon les paliers de progressivité suivants : de volgende progressieve schijven :
60 % de la subvention pour l'année 2012; 60 % van de subsidie voor het jaar 2012;
70 % de la subvention pour l'année 2013; 70 % van de subsidie voor het jaar 2013;
80 % de la subvention pour l'année 2014; 80 % van de subsidie voor het jaar 2014;
90 % de la subvention pour l'année 2015. 90 % van de subsidie voor het jaar 2015.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14

avril 2000 portant reconnaissance de la bibliothèque publique locale april 2000 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van
de Thuin est abrogé. Thuin, wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2012.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Bruxelles, le 13 juillet 2012. Brussel, 13 juli 2012.
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^