Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/07/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juin 1999 portant des mesures relatives à certains produits d'origine animale provenant de bovins et de porcs "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juin 1999 portant des mesures relatives à certains produits d'origine animale provenant de bovins et de porcs Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 juni 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen en varkens
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
13 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 13 JULI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 5 juin 1999 portant des mesures relatives à certains produits ministerieel besluit van 5 juni 1999 houdende maatregelen betreffende
d'origine animale provenant de bovins et de porcs sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen en varkens
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu
et de l'Environnement
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
produits, notamment l'article 6bis; andere producten, inzonderheid op artikel 6bis;
Vu l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juin 1999 Gelet op het ministerieel besluit van 5 juni 1999 houdende maatregelen
portant des mesures relatives à certains produits d'origine animale betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van
provenant de bovins et de porcs, notamment l'article 1er, modifié par runderen en varkens, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de
les arrêtés ministériels des 8 juin 1999, 12 juin 1999 et 14 juin ministeriële besluiten van 8 juni 1999, 12 juni 1999 en 14 juni 1999;
1999; Vu la Décision 1999/449/CE de la Commission du 9 juillet 1999 Gelet op de Beschikking 1999/449/EG van de Commissie van 9 juli 1999
concernant des mesures de protection contre la contamination par les tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot
dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la dioxineverontreiniging van bepaalde voor menselijke consumptie of
consommation humaine ou animale; vervoedering bestemde producten van dierlijke oorsprong;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om de
afin de rétablir le commerce de certaines denrées alimentaires tout en handel in sommige voedingsmiddelen te herstellen zonder afbreuk te
garantissant la protection du consommateur contre tout risque doen aan de bescherming van de consument tegen elk risico op
d'intoxication aux dioxines, dioxinenvergiftiging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, quinzième tiret, de l'arrêté

Artikel 1.In artikel 1, vijftiende streepje, van het ministerieel

ministériel du 5 juin 1999 portant des mesures relatives à certains besluit van 5 juni 1999 houdende maatregelen betreffende sommige
produits d'origine animale provenant de bovins et de porcs, modifié producten van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen en varkens,
par les arrêtés ministériels des 8 juin 1999, 12 juin 1999 et 14 juin gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 8 juni 1999, 12 juni 1999
1999, les mots « le beurre » sont abrogés. en 14 juni 1999, wordt het woord « boter » opgeheven.

Art. 2.Dans l'annexe du même arrêté, rubrique 2, cinquième tiret, les

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit, rubriek 2, vijfde

mots « ou d'ovoproduits » sont remplacés par les mots « ou moins de 2 streepje, worden de woorden « of eiproducten » vervangen door de
% d'ovoproduits contenant plus de 10 % de matières grasses de l'oeuf woorden : « of minder dan 2 % eiproducten met meer dan 10 % eivet ».
».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 10 juillet 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 juli 1999.

Bruxelles, le 13 juillet 1999. Brussel, 13 juli 1999.
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^