Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/01/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel donnant instruction au gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er novembre 2021 "
Arrêté ministériel donnant instruction au gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er novembre 2021 Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1 november 2021
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel donnant instruction au 13 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit houdende instructie aan de
gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1
du 1er novembre 2021 november 2021
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité (ci-après, « loi du 29 avril 1999 »), notamment elektriciteitsmarkt (hierna: "wet van 29 april 1999"), artikel
l'article 7quater, inséré par la loi du 26 mars 2014 et modifié par la 7quater, ingevoegd door de wet van 26 maart 2014 en gewijzigd door de
loi du 30 juillet 2018; wet van 30 juli 2018;
Vu l'analyse probabiliste du gestionnaire du réseau du 13 novembre Gelet op de probabilistische analyse van de netbeheerder van 13
2020 concernant la sécurité d'approvisionnement du pays pour la november 2020 met betrekking tot's lands bevoorradingszekerheid voor
période hivernale 2021-2022 réalisée conformément à l'article 7bis de de winterperiode 2021-2022 uitgevoerd overeenkomstig artikel 7bis van
la loi du 29 avril 1999, inséré par la loi du 26 mars 2014 et modifié de wet van 29 april 1999, ingevoegd bij de wet van 26 maart 2014 en
par la loi du 30 juillet 2018, ainsi que Ie courrier accompagnant gewijzigd door de wet van 30 juli 2018, alsook op het begeleidend
cette analyse; schrijven bij die analyse;
Vu l'avis de la Direction générale de l'Energie du 14 décembre 2020, Gelet op het advies van de Algemene Directie Energie van 14 december
quant à la détermination du besoin de réserve stratégique pour la 2020, betreffende de vaststelling van de behoefte aan een strategische
période hivernale 2021-2022, rédigé conformément à l'article 7ter de reserve voor de winterperiode 2021-2022, opgesteld overeenkomstig
la loi du 29 avril 1999, précitée inséré par la loi du 26 mars 2014 et artikel 7ter van voornoemde wet van 29 april 1999, ingevoegd door de
modifié par la loi du 30 juillet 2018; wet van 26 maart 2014 en gewijzigd door de wet van 30 juli 2018;
Considérant que tant les motifs vantés que les quantités proposées Overwegende dat zowel de aangehaalde motieven als de voorgestelde
sont conformes aux besoins identifiés; hoeveelheden overeenstemmen met de vastgestelde behoeften;
Considérant que la sécurité d'approvisionnement du pays nécessite la Overwegende dat de bevoorradingszekerheid van het land het aanleggen
constitution d'une telle réserve stratégique; van een strategische reserve vereist;
Considérant que tant le gestionnaire du réseau dans son analyse Overwegende dat zowel de netbeheerder in zijn probabilistische analyse
probabiliste, que la Direction générale Energie dans son avis, als de Algemene Directie Energie in haar advies, van mening zijn dat
considèrent que le volume total nécessaire de réserve stratégique pour het totale benodigde volume aan strategische reserve om de
garantir la sécurité d'approvisionnement est nul; bevoorradingszekerheid te waarborgen nul is;
Considérant que si les circonstances liées à la sécurité Overwegende dat indien de omstandigheden met betrekking tot de
d'approvisionnement viennent à évoluer d'une façon telle que le volume bevoorradingszekerheid dermate evolueren dat het volume van de
de la réserve stratégique ne correspond plus aux critères repris à strategische reserve niet langer overeenstemt met de criteria bedoeld
l'article 7bis, § 2, de la loi du 29 avril 1999, le niveau requis de in artikel 7bis, § 2, van de wet van 29 april 1999, dat dan het
la réserve stratégique peut être revu conformément art. 7quater, vereiste volume van de strategische reserve herzien kan worden
alinéa 2 de la loi du 29 avril 1999, overeenkomstig art. 7quater, tweede lid van de wet van 29 april 1999,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les définitions contenues à l'article 2 de la loi du 29

Artikel 1.De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29 april

avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna
(ci-après, « loi du 29 avril 1999 »), sont applicables au présent `wet van 29 april 1999'), zijn van toepassing op dit besluit.
arrêté.

Art. 2.Le gestionnaire du réseau est chargé de constituer une réserve

Art. 2.De netbeheerder heeft tot taak een strategische reserve aan te

stratégique pour un volume de 0 MW pour une période d'un an à partir leggen voor een volume van 0 MW voor een periode van één jaar vanaf 1
du 1er novembre 2021. november 2021.
Conformément au chapitre II bis de la loi du 29 avril 1999, ce volume Overeenkomstig hoofdstuk II bis van de wet van 29 april 1999 moet dit
est constitué, pour ce qui relève de la capacité issue de la volume samengesteld zijn uit capaciteiten - voor wat betreft
production, de capacités qui ne sont pas disponibles au 1er novembre productiecapaciteiten - die, zonder het aanleggen van een strategische
2021 sans la constitution de la réserve stratégique. reserve, niet beschikbaar geweest zouden zijn op 1 november 2021.

Art. 3.La conclusion d'un contrat avec le gestionnaire du réseau dans

Art. 3.Het afsluiten van een overeenkomst met de netbeheerder in het

le cadre de la réserve stratégique ne préjuge en rien de la raam van de strategische reserve doet geen afbreuk aan de mogelijkheid
possibilité pour la commission d'adapter les règles de fonctionnement. voor de commissie om de werkingsregels aan te passen.

Art. 4.Le présent arrêté est notifié au gestionnaire du réseau et à

Art. 4.Dit besluit wordt betekend aan de netbeheerder en aan de

la commission et est publié sur le site Internet de la Direction commissie en wordt gepubliceerd op de website van de Algemene Directie
générale de l'Energie. Energie.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 janvier 2021.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 14 januari 2021.

Bruxelles, le 13 janvier 2021. Brussel, op 13 januari 2021.
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^