Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/01/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 "
Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 Ministerieel besluit tot erkenning van een instelling belast met de materiële organisatie van de examens voor de bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme 13 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een
chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs instelling belast met de materiële organisatie van de examens voor de
d'unités de transport transportant par la route des marchandises bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan
dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter
traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer
route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er, modifié over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, gewijzigd bij de
par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006 et wetten van 21 juni 1985, 28 juli 1987 en 15 mei 2006 en artikel 3,
l'article 3, modifié par la loi du 3 mai 1999; gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2003 relatif à la formation des Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de
conducteurs d'unités de transport transportant par la route des opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke
marchandises dangereuses autres que les matières radioactives, les goederen dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren, artikelen 16
articles 16 et 17, modifiés par l'arrêté royal du 3 août 2007; en 17, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007;
Vu l'arrêté ministériel du 4 juillet 2003 relatif à la formation des Gelet op het ministerieel besluit van 4 juli 2003 betreffende de
conducteurs d'unités de transport transportant par la route des opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke
marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7; goederen dan die van klasse 1 en 7 over de weg vervoeren;
Considérant que l'organisme mentionné ci-dessous remplit les
conditions fixées à l'article 17 de l'arrêté royal susmentionné; Overwegende dat de hieronder vermelde instelling de in artikel 17 van
bovenvermeld koninklijk besluit bepaalde voorwaarden vervult;
Vu les arrêtés ministériels du 19 novembre 2012 et du 18 juin 2014 Gelet op de ministeriële besluiten van 19 november 2012 en 18 juni
portant agrément d'un organisme chargé de l'organisation matérielle 2014 tot erkenning van een instelling belast met de materiële
des examens pour conducteurs d'unités de transport transportant par la organisatie van de examens voor de bestuurders van transporteenheden
route des marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et die andere gevaarlijke goederen dan deze van de klassen 1 en 7 over de
7; weg vervoeren;
Considérant qu'il est nécessaire d'assurer la continuité du service, Overwegende de noodzaak de continuïteit in de dienstverlening, zijnde
en l'occurrence, l'organisation des examens chauffeur, de organisatie van de ADR-examens chauffeur te verzekeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La reconnaissance accordée à l'Institut Transport routier

Artikel 1.De erkenning toegekend aan het Instituut Wegtransport &

et Logistique Belgique ASBL, rue Archimède 5, 1000 Bruxelles par Logistiek Belgie VZW, Archimedesstraat 5, 1000 Brussel, bij het
l'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 relatif à l'agrément ministerieel besluit van 19 november 2012 tot erkenning van een
d'organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour les instelling belast met de materiële organisatie van de examens voor de
conducteurs d'unité de transport transportant par la route des bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan
marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 est deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren, wordt verlengd tot
prolongée jusqu'au 31 décembre 2016 y compris. en met 31 december 2016.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Namur, le 13 janvier 2016. Namen, 13 januari 2016.
M. PREVOT M. PREVOT
^