Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/02/2024
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 relatif aux règles générales concernant les obligations linéaires "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 relatif aux règles générales concernant les obligations linéaires Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 2000 betreffende de algemene regels inzake de lineaire obligaties
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
13 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 13 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 12 décembre 2000 relatif aux règles générales concernant les ministerieel besluit van 12 december 2000 betreffende de algemene
obligations linéaires regels inzake de lineaire obligaties
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Vu l'article 37 de la Constitution Coordonnée ; Gelet op artikel 37 van de Gecoördineerde Grondwet;
Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de
publique et aux instruments de la politique monétaire, modifiée par effecten van de overheidsschuld en het monetair
les lois des 28 juillet 1992, 4 avril 1995, 15 juillet 1998, 28 beleidsinstrumentarium, gewijzigd bij de wetten van 28 juli 1992, 4
février 2002, 15 décembre 2004, 14 décembre 2005, 2 juin 2010, 25 april 1995, 15 juli 1998, 28 februari 2002, 15 december 2004, 14
avril 2014, 25 octobre 2016, 25 décembre 2016, 30 juillet 2018, 4 december 2005, 2 juni 2010, 25 april 2014, 25 oktober 2016, 25
février 2020, et 27 juin 2021 et par l'arrêté royal du 3 mars 2011 ; december 2016, 30 juli 2018, 4 februari 2020, en 27 juni 2021 en bij
het koninklijk besluit van 3 maart 2011;
Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget des Voies et Moyens Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de Middelenbegroting
pour l'année budgétaire 2024, l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° ; voor het begrotingsjaar 2024, artikel 8, § 1, eerste lid, 1° ;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1991, 10 février effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
1993, 26 novembre 1998, 11 juin 2001, 5 mars 2006, 26 avril 2007, 31 van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 26 november 1998, 11 juni 2001, 5
mai 2009, 18 juin 2014 et 19 novembre 2015 ; maart 2006, 26 april 2007, 31 mei 2009, 18 juni 2014 en 19 november
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de
linéaires, l'article 1, § 1er, alinéa 6, inséré par l'arrêté lineaire obligaties, artikel 1, § 1, zesde lid;
ministériel du 26 mars 2004 ; Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 relatif aux règles Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 2000 betreffende de
générales concernant les obligations linéaires, modifié par les algemene regels inzake de lineaire obligaties, gewijzigd bij de
arrêtés ministériels des 22 mars 2002, 26 mars 2004, 21 juin 2011, 4 ministeriële besluiten van 22 maart 2002, 26 maart 2004, 21 juni 2011,
septembre 2014, 23 décembre 2016 et 20 janvier 2020, 4 september 2014, 23 december 2016 en 20 januari 2020,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 14, § 3, de l'arrêté ministériel du 12

Artikel 1.In artikel 14, § 3, van het ministerieel besluit van 12

décembre 2000 relatif aux règles générales concernant les obligations december 2000 betreffende de algemene regels inzake de lineaire
linéaires, modifié par l'arrêté ministériel du 23 décembre 2016, les obligaties, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 december
mots "200 euros" sont remplacés par les mots "0,01 euro". 2016, worden de woorden "200 euro" vervangen door de woorden "0,01

Art. 2.Dans l'article 24, alinéa 2, du même arrêté, inséré par

euro".

Art. 2.In artikel 24, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

l'arrêté ministériel du 26 mars 2004, les mots "200 euros" sont bij het ministerieel besluit van 26 maart 2004, worden de woorden "200
remplacés par les mots "0,01 euro". euro" vervangen door de woorden "0,01 euro".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 février 2024.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 februari 2024.

Bruxelles, le 13 février 2024. Brussel, 13 februari 2024.
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^