Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/02/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de BUTURUGA-PASCU GEORGE, en nom propre, en tant qu'agence d'emploi privée "
Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de BUTURUGA-PASCU GEORGE, en nom propre, en tant qu'agence d'emploi privée Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van BUTURUGA-PASCU GEORGE, in eigen naam, als privé-tewerkstellingsagentschap
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 FEVRIER 2012. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de BUTURUGA-PASCU GEORGE, en nom propre, en tant qu'agence d'emploi privée Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, Vu l'ordonnance du 26 juin 2003 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale; MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 FEBRUARI 2012. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van BUTURUGA-PASCU GEORGE, in eigen naam, als privé-tewerkstellingsagentschap De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, Gelet op de ordonnantie van 26 juni 2003 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15
avril 2004 portant exécution de l'ordonnance du 26 juin 2003 relative april 2004 houdende de uitvoering van de ordonnantie van 26 juni 2003
à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels
Bruxelles-Capitale, l'article 11; Hoofdstedelijk Gewest, artikel 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden
l'article 5, 23; gewijzigd, artikel 5, 23;
Vu l'avis défavorable à l'unanimité du Conseil économique et social de Gelet op het eensluidend ongunstige advies van de Economische en
la Région de Bruxelles-Capitale, donné le 19 janvier 2012; Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 19 januari
Considérant que ledit avis constate que le demandeur ne répond pas aux 2012; Overwegende dat luidens gezegd advies werd vastgesteld dat de
conditions d'autorisation en tant qu'agence d'emploi privée en matière aanvrager niet voldoet aan de voorwaarden tot vergunning als
d'activités de recrutement et sélection; privé-tewerkstellingsagentschap voor de activiteiten van werving en selectie;
Considérant que la personne qui assume la responsabilité Overwegende dat overeenkomstig artikel 7, § 1, van het gezegde besluit
professionnelle de l'exercice de l'activité de recrutement et van 15 april 2004, de persoon die de professionele
sélection, ou au moins une des personnes désignées à cet effet ou un verantwoordelijkheid draagt voor de uitoefening van de activiteit van
de ses mandataires, doit satisfaire à l'une au moins des conditions de werving en selectie, of minstens een van zijn aangestelden of
compétence professionnelle suivantes, et ce, conformément à l'article lasthebbers, dient te voldoen aan minstens een van de volgende
7, § 1er, dudit arrêté du 15 avril 2004 : voorwaarden inzake vakbekwaamheid :
avoir une expérience professionnelle d'au moins dix ans dans un poste beschikken over minstens tien jaar professionele ervaring in een
à responsabilité en matière de gestion de personnel; verantwoordelijke betrekking in de sector van het personeelsbeheer;
avoir une expérience professionnelle d'au moins cinq ans dans un poste beschikken over minstens vijf jaar professionele ervaring in een
à responsabilité en matière de gestion de recrutement et sélection; verantwoordelijke betrekking op gebied van werving en selectie;
être titulaire d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement houder zijn van een diploma of een getuigschrift van het hoger
supérieur comprenant au moins un cycle et avoir une expérience onderwijs bestaande uit minstens een cyclus en beschikken over
professionnelle dans un poste à responsabilité d'au moins deux ans minstens twee jaar professionele ervaring inzake personeelsbeheer of
dans le secteur gestion de personnel ou en matière de recrutement et werving en selectie;
de sélection; Considérant que le curriculum vitae de M. BUTURUGA-PASCU GEORGE ne Overwegende dat het curriculum vitae van de heer BUTURUGA-PASCU GEORGE
contient aucune disposition relative à l'expérience professionnelle geen enkele bepaling bevat betreffende de voornoemde professionele
susvisée. En outre, le demandeur n'a pas réagi à la demande de la ervaring. De aanvrager heeft bovendien niet gereageerd op de vraag van
Commission de fournir des informations supplémentaires sur son expérience professionnelle; Considérant que sur base des pièces déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que le demandeur ne remplit pas les conditions d'autorisation arrêtées pour la catégorie sollicitée, à savoir l'absence dans le chef du responsable de l'expérience professionnelle requise; Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'autorisation en tant qu'agence d'emploi privée; Considérant que, par conséquent, le demandeur ne répond pas aux conditions d'autorisation, de Commissie om bijkomende inlichtingen te verstrekken over zijn professionele ervaring; Overwegende dat op basis van de overgemaakte stukken de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat de aanvrager niet voldoet aan de vergunningsvoorwaarden die voor de gevraagde categorie werden vastgesteld, te weten de afwezigheid in hoofde van de verantwoordelijke van de vereiste professionele ervaring; Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot vergunning als privé-tewerkstellingsaantschap niet vervult; Overwegende dat de aanvrager bijgevolg niet aan de vergunningsvoorwaarden voldoet,
Arrête : Besluit :

Article 1er.BUTURUGA-PASCU GEORGE (en nom propre), rue d'Espagne 70,

Artikel 1.Aan BUTURUGA-PASCU GEORGE, in eigen naam, Spanjestraat 70,

1160 SAINT-GILLES ne reçoit pas l'agrément en tant qu'agence d'emploi 1160 SINT-GILLES, wordt geen erkenning als
pour l'exercice de l'activité suivante: privé-tewerkstellingsagentschap toegekend voor de uitoefening van de
volgende activiteit :
- Recrutement et sélection. - Werving en selectie.
Bruxelles, 13 février 2012. Brussel, 13 februari 2012.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk
scientifique, Onderzoek,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^