← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables "
Arrêté ministériel portant agrément de BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables | Ministerieel besluit tot erkenning van BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de BRAVVO - | 13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van BRAVVO - |
Bruxelles Avance Brussel Vooruit, en tant que partenaire apportant de | Bruxelles Avance Brussel Vooruit, als partner die hulp verleent aan |
l'aide aux justiciables | rechtzoekenden |
Par arrêté ministériel 13 décembre 2017, BRAVVO - Bruxelles Avance | Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt BRAVVO - |
Brussel Vooruit, sis Grand Place à 1000 Bruxelles est agréé en qualité | Bruxelles Avance Brussel Vooruit, gelegen Grand'Place, te 1000 |
Brussel, erkend als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden. | |
de partenaire apportant de l'aide aux justiciables. | BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit wordt erkend om de volgende |
L'organisme est agréé pour exercer la mission suivante : | opdracht uit te voeren: |
- Accompagnement à la mise en oeuvre et au suivi des décisions | - begeleiding voor het uitvoeren en opvolgen van de rechterlijke |
judiciaires pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | beslissingen voor het gerechtelijk arrondissement Brussel. |
L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. | De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een |
periode van zes jaar. |