← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément du Centre de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie Picarde , en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables "
Arrêté ministériel portant agrément du Centre de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie Picarde , en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables | Ministerieel besluit tot erkenning van het "Centre de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie Picarde ", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément du Centre de | 13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van het "Centre |
Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie | de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de |
Picarde (CPF - FPS - MWP), en tant que partenaire apportant de l'aide | Mons-Wallonie Picarde (CPF - FPS - MWP)", als partner die hulp |
aux justiciables | verleent aan rechtzoekenden |
Par arrêté ministériel du 13 décembre 2017, le Centre de Planning | Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt het "Centre de |
Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie Picarde | Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de Mons-Wallonie |
(CPF-FPS-MWP) sis rue du Fort 48, 7800 Ath est agréé en qualité de | Picarde (CPF-FPS-MWP)" gelegen rue du Fort 48, 7800 Aat, erkend als |
partenaire apportant de l'aide aux justiciables. | partner die hulp verleent aan rechtzoekenden. |
Le Centre de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de | Het "Centre de Planning Familial des Femmes Prévoyantes Socialistes de |
Mons-Wallonie Picarde (CPF-FPS -MWP) est agréé pour exercer la mission | Mons-Wallonie Picarde (CPF - FPS - MWP)" wordt erkend om de volgende |
suivante : | opdracht uit te voeren : |
- aide au lien pour l'arrondissement judiciaire du Hainaut. | - hulpverlening voor een betrekking voor het gerechtelijk |
arrondissement Henegouwen. | |
L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. | De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een |
periode van zes jaar. |