← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de l'Administration communale de Jette en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables "
Arrêté ministériel portant agrément de l'Administration communale de Jette en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables | Ministerieel besluit tot erkenning van het gemeentebestuur Jette, als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de | 13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van het |
l'Administration communale de Jette en tant que partenaire apportant | gemeentebestuur Jette, als partner die hulp verleent aan |
de l'aide aux justiciables | rechtzoekenden |
Par arrêté ministériel du 13 décembre 2017, l'administration communale | Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt het |
de Jette, sise chaussée de Wemmel 100, à 1090 Jette, est agréée en | gemeentebestuur Jette, gelegen steenweg op Wemmel 100, te 1090 Jette, |
qualité de partenaire apportant de l'aide aux justiciables. | erkend als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden. |
L'administration communale de Jette est agréée pour exercer les | Het gemeentebestuur Jette wordt erkend om de volgende opdrachten uit |
missions suivantes : | te voeren : |
- aide psychologique pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, | - psychologische hulpverlening voor het gerechtelijk arrondissement Brussel |
- accompagnement à la mise en oeuvre et au suivi des décisions | - begeleiding voor het uitvoeren en opvolgen van de rechterlijke |
judiciaires pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | beslissingen voor het gerechtelijk arrondissement Brussel |
L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. | De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een |
periode van zes jaar. |