Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/12/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Ministerieel besluit houdende de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel
et de la Recherche scientifique, en Wetenschappelijk Onderzoek,
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling
des entreprises d'insertion; van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de
inschakelingsondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden
l'article 5, 24° ; gewijzigd, artikel 5, 24° ;
Vu l'arrêté ministériel du 9 décembre 2009 portant renouvellement de Gelet op het ministerieel besluit van 9 december 2009 houdende
l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de hernieuwing van de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk
développement de l'emploi; initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale
sociale, donné le 22 novembre 2013, economie, gegeven op 22 november 2013,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'association sans but lucratif Job Office ASBL est

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk Job Office VZW wordt

agréée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de
les activités suivantes : werkgelegenheid, voor de volgende activiteiten :
o activités d'enlèvement et de récupération de meubles, petits objets o de activiteiten van ophaling en de terugwinning van meubels, kleine
ménagers et de vêtements issus de récupération de dons et atelier de huishoudartikelen, en recuperatiekleding afkomstig van giften en
menuiserie/ébénisterie en vue de restaurer la mobilier (projet Duo); timmer- en meubelmakerswerkplaats voor het restaureren van meubilair
o activités de vente en magasin de vêtements de deuxième main issus de (project Duo); o activiteiten van winkelverkoop van tweedehandskleding afkomstig van
récupération de dons de particuliers et d'institutions (projet Big giften van particulieren en instellingen (project Big Bang);
Bang); o activités de couture et de créations de vêtements à partir de o activiteiten van naaiwerk en het ontwerpen van kledingstukken vanuit
vêtements de récupération plus vente en magasin de créations - gerecupereerde kleding en de winkelverkoop van creaties - activiteiten
activités de retouches et réalisations pour des créateurs, couturiers, van herstelling en realisaties voor ontwerpers, modeontwerpers,
particuliers... (projet Recreart); particulieren ... (project Recreart);
o activités de déménagement à tariff social pour les ayants-droit du o verhuisactiviteiten aan sociaal tarief voor de rechthebbenden van de
CPAS de Bruxelles et à tariff normal pour les collectivités locales, Brusselse OCMW's en tegen het normaal geldende tarief voor de
particuliers ... (projet Proymove); plaatselijke instanties, particulieren,.. (project Proymove);
o activités de lavage de vitres en dehors du dispositif des o activiteiten van ruitenwassen afgezien van de systemen van
titres-services notamment d'espace de bureaux (Projet Lavage de dienstencheques in het bijzonder kantoorruimten. (project
vitres). ruitenwassen).

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans.

Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2013.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2013.

Bruxelles, le 13 décembre 2013. Brussel, 13 december 2013.
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk
scientifique, Onderzoek,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
^