← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Union de Locataires d'Anderlecht-Cureghem en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Union de Locataires d'Anderlecht-Cureghem en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van Huurdersunie Anderlecht-Kuregem VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
13 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 13 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL Union de Locataires d'Anderlecht-Cureghem en tant | erkenning van Huurdersunie Anderlecht-Kuregem VZW als plaatselijk |
qu'initiative locale de développement de l'emploi | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 |
septembre 2005 portant l'agrément d'entreprises d'insertion ou | september 2005 houdende de erkenning van inschakelingsondernemingen of |
d'initiatives locales de développement de l'emploi; | plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 decembre 2009 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 décembre 2009 houdende |
l'agrément de l'ASBL Union de Locataires d'Anderlecht-Cureghem en tant | hernieuwing van de erkenning van Huurdersunie Anderlecht-Kuregem VZW |
qu'initiative locale de développement de l'emploi; | als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
werkgelegenheid; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie | Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale |
sociale, donné le 22 novembre 2013, | economie, gegeven op 22 november 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'ASBL Union de Locataires |
Artikel 1.De erkenning van de Huurdersunie Anderlecht-Kuregem VZW als |
d'Anderlecht-Cureghem en tant qu'initiative locale de développement de | plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
l'emploi, pour les activités suivantes : | wordt hernieuwd, voor de volgende activiteiten : |
1° les travaux de peinture ainsi que les travaux de dépannage en | 1° de schilder-en herstellingswerken ten gunste van de huurders van |
faveur des locataires de logements sociaux; | sociale huisvesting; |
2° les activités du salon-lavoir social et du service d'aide ménagère | 2° de activiteiten van het sociale wassalon en de huishoudhulpdienst |
en faveur des locataires des logements sociaux gérés par le Foyer | ten gunste van de huurders van de sociale huisvesting beheerd door de |
anderlechtois. | Anderlechtse aard. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2013 en ce |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2013 wat de |
qui concerne l'agrément visé à l'article 1er, 1°, et entre en vigueur | erkenning betreft als bedoeld in artikel 1, 1° en treedt in werking op |
le 1er avril 2014 en ce qui concerne l'agrément visé à l'article 1er, 2°. | 1 april 2014 wat de erkenning betreft als bedoeld in artikel 1, 2°. |
Bruxelles, le 13 décembre 2013. | Brussel, 13 december 2013. |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |