Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/12/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
13 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 13 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke
des chiens, chats et furets voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en
15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007; 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007;
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 relatif aux règles vétérinaires Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende de
régissant les mouvements des chiens, chats et furets, l'article 4, 1°, veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden,
et l'article 10, § 2; katten en fretten, artikel 4, 1°, en artikel 10, § 2;
Vu l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires Gelet op het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de
régissant les mouvements des chiens, chats et furets; veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden,
katten en fretten;
Vu l'avis 53.031/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2013, en Gelet op advies 53.031/1 van de Raad van State, gegeven op 29 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant le règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du Overwegende de verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en
Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften
applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende
modifiant la Directive 92/65/CEE du Conseil; wijziging van de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad;
Considérant la Directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992 Overwegende de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot
définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het
et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma,
et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke
sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in
l'annexe A, section I de la Directive 90/425/CEE; bijlage A, afdeling I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt;
Considérant que les tests de contrôles effectués aux Pays-Bas sur les Overwegende dat controletesten, uitgevoerd in Nederland op de twee
chiots testés positifs à la rage ont démontré qu'il s'agissait de faux pups welke positief testten op hondsdolheid hebben aangetoond dat het
positifs, que les Pays-Bas ont donc retrouvé leur statut indemne de vals positieven betrof, dat Nederland dus het hondsdolheid vrije
rage selon la définition de l'OIE et que par conséquent les annexes I statuut volgens de definitie van de OIE herwint, en bijgevolg de
et II de l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 doivent être modifiées, bijlagen I en II van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 dienen
gewijzigd te worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de

règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden,
furets, les annexes I et II sont remplacées par les annexes I et II katten en fretten worden de bijlagen I en II vervangen door de
jointes au présent arrêté. bijlagen I en II bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 13 décembre 2013. Brussel, 13 december 2013.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
ANNEXE Ire à l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 modifiant BIJLAGE I bij het ministerieel besluit van 13 december 2013 tot
l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de
régissant les mouvements des chiens, chats et furets veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden,
katten en fretten
« Annexe I à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles « Bijlage I bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de
vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden,
Allemagne Andorre katten en fretten
Autriche Andorra
Liechtenstein Liechtenstein
Monaco Saint-Marin Cité du Vatican Chypre Danemark Finlande Irlande Islande Grand-Duché de Luxembourg Malte Norvège Pays-Bas Portugal Royaume-Uni République Tchèque Suède Monaco San Marino Vaticaanstad Cyprus Denemarken Duitsland Finland Ierland Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Noorwegen Oostenrijk Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk IJsland Zweden
Suisse » Zwitserland »
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 13
modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles december 2013 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei
vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer
van honden, katten en fretten.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
ANNEXE II à l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets « Annexe II à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Autriche Chypre Danemark Finlande Irlande Grand-Duché de Luxembourg Malte Pays-Bas Portugal Royaume-Uni République Tchèque Suède » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. BIJLAGE II bij het ministerieel besluit van 13 december 2013 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten « Bijlage II bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten Cyprus Denemarken Duitsland Finland Ierland Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Oostenrijk Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk Zweden » Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 13 december 2013 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^