Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/12/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le montant et les conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités pour frais de séjour, ainsi que les conditions de remboursement des frais de déplacement, pour le président et les membres du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes, ainsi que leurs suppléants "
Arrêté ministériel fixant le montant et les conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités pour frais de séjour, ainsi que les conditions de remboursement des frais de déplacement, pour le président et les membres du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes, ainsi que leurs suppléants Ministerieel besluit tot bepaling van het bedrag en de toekenningsvoorwaarden van de presentiegelden, de vergoedingen van de verblijfkosten, alsook van de voorwaarden inzake terugbetaling van de reiskosten van de voorzitter en de leden van het beheers- en toezichtscomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook van hun plaatsvervangers
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 13 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel fixant le montant et les conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités pour frais de séjour, ainsi que les conditions de remboursement des frais de déplacement, pour le président et les membres du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes, ainsi que leurs suppléants Le Ministre de la Justice, Vu l'article 1389bis /9 du Code judiciaire, inséré par la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire; Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2010 portant exécution du chapitre Ierbis du titre Ier de la cinquième partie du Code judiciaire relatif au fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et fixant la date d'entré en vigueur de certaines dispositions de la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 13 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot bepaling van het bedrag en de toekenningsvoorwaarden van de presentiegelden, de vergoedingen van de verblijfkosten, alsook van de voorwaarden inzake terugbetaling van de reiskosten van de voorzitter en de leden van het beheers- en toezichtscomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook van hun plaatsvervangers De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 1389bis /9, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek; Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2010 houdende uitvoering van hoofdstuk Ibis van de eerste titel van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le président du comité de gestion et de surveillance du

Artikel 1.De voorzitter van het beheers- en toezichtscomité van het

fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en
règlement collectif de dettes, ainsi que son suppléant ont droit à des collectieve schuldenregeling, en zijn of haar plaatsvervanger, hebben
jetons de présence d'un montant de 320 euros. recht op presentiegelden voor een bedrag van 320 euro.
Les autres membres du comité de gestion et de surveillance du fichier De overige leden van het beheers- en toezichtscomité van het centraal
central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve
collectif des dettes, ainsi que leurs suppléants ont droit à des schuldenregeling, en hun plaatsvervangers, hebben recht op
jetons de présence de 160 euros. presentiegelden voor een bedrag van 160 euro.
Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel van
services publics fédéraux, s'applique à ces jetons de présence. Les de federale overheidsdiensten is eveneens van toepassing op deze
montants mentionnés dans le présent arrêté sont liés à l'indice pivot presentiegelden. De bedragen vermeld in dit besluit zijn gekoppeld aan
138,01. de spilindex 138,01.

Art. 2.Tous les membres du comité de gestion et de surveillance,

Art. 2.Alle leden van het beheers- en toezichtscomité en hun

ainsi que leurs suppléants ont droit à une indemnité pour les frais de plaatsvervangers hebben recht op een vergoeding voor de verblijf- en
déplacement et de séjour conformément aux dispositions applicables au reiskosten overeenkomstig de bepalingen die van toepassing zijn op het
personnel des services publics fédéraux. personeel van de federale overheidsdiensten.
Ces indemnités sont liées à l'indemnité de mobilité applicable aux De vergoedingen worden gekoppeld aan de mobiliteitsvergoeding die van
rétributions des agents de l'Etat en activité de service. toepassing is op de bezoldiging van het rijkspersoneel in actieve dienst.
Les personnes pour lesquelles le rang du grade auquel elles De personen voor wie de rang waartoe hun graad behoort niet is
appartiennent n'est pas précisé sont assimilées à des fonctionnaires bepaald, worden gelijkgesteld met ambtenaren van klasse A1. De
de classe A1. Le président est assimilé à un fonctionnaire de classe voorzitter wordt gelijkgesteld met een ambtenaar van klasse A4.
A4.

Art. 3.Pour avoir droit aux jetons de présence, il faut que le membre

Art. 3.Om recht te hebben op de presentiegelden moet het lid van het

du comité de gestion et de surveillance, ainsi que son suppléant ait beheers- en toezichtscomité of zijn of haar plaatsvervanger, én
été présent à la réunion concernée du comité de gestion et de aanwezig zijn geweest op de betreffende vergadering van het beheers-
surveillance ou d'une des commissions de celui-ci, et que cette en toezichtscomité of van één van de commissies van deze, én moet deze
réunion ait duré au moins une heure. vergadering minstens één uur hebben geduurd.

Art. 4.Les membres du comité de gestion et de surveillance, ainsi que

Art. 4.De leden van het beheers- en toezichtscomité en hun

leurs suppléants obtiennent le remboursement des frais visés à
l'article 2 sur présentation d'une déclaration de créance sur plaatsvervangers bekomen de terugbetaling van de in artikel 2
voornoemd bedoelde kosten op voorlegging van een schuldvordering op
l'honneur accompagnée de toutes les pièces justificatives. erewoord, vergezeld van alle rechtvaardigende stukken.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 janvier 2011.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 29 januari 2011.

Bruxelles, le 13 décembre 2010. Brussel, 13 december 2010.
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^