Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire | Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
13 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel relatif à la composition du | 13 APRIL 2021. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van |
Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire | de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis |
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Politique scientifique, | De Staatssecretaris belast met Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, remplacé par | het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, |
l'arrêté royal du 25 février 2008; | artikel 7bis, vervangen door het koninklijk besluit van 25 februari |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité | 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van |
du 20 avril 1965, l'article 21, modifié par l'arrêté royal du 12 juin | het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21, |
2012; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012; |
Vu l'arrêté ministériel du 31 octobre 2018 relatif à la composition du | Gelet op het ministerieel besluit van 31 oktober 2018 betreffende de |
Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié | samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst |
par l'arrêté ministriel du 27 mai 2019; | en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 mei |
Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant l'emploi de | 2019; Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van |
chef de section ou de chef de département dans les établissements | afdelingshoofd of van departementshoofd vacant te verklaren in de |
scientifiques fédéraux; | federale wetenschappelijke instellingen; |
Considérant qu'il y a lieu néanmoins, pour des raisons fonctionnelles, | Overwegende dat niettemin, om functionele reden, de continuïteit van |
de pouvoir permettre la continuité du service public scientifique et | de wetenschappelijke openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen |
ainsi de pouvoir commissionner des agents scientifiques de la classe | worden gemaakt en dat aldus wetenschappelijke personeelsleden van |
SW2 et SW3 à la fonction intérimaire de chef de section ou de chef de | klasse SW2 en SW3 moeten worden aangesteld in de tijdelijke functie |
département; | van afdelingshoofd of van departementshoofd; |
Vu la demande formulée par le Directeur général a.i. des Musées royaux | Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen directeur a.i. van |
d'Art et d'Histoire, le 1er avril 2021, | de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, op 1 april 2021, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Monsieur N. Cauwe et Mesdames C. Evers et S. |
Artikel 1.§ 1. De heer N. Cauwe en Mevrouwen C. Evers en S. Willaert, |
Willaert, agents scientifiques de la classe SW3 aux Musées royaux | wetenschappelijke personeelsleden van klasse SW3 bij de Koninklijke |
d'Art et d'Histoire, sont autorisés à porter le titre intérimaire de | Musea voor Kunst en Geschiedenis, worden gemachtigd tijdelijk de titel |
chef de département a.i. et à en exercer les prérogatives pour une | van departementshoofd a.i. te dragen en de prerogatieven ervan uit te |
durée qui ne peut pas dépasser la durée du mandat visée à l'article 2. | oefenen voor een duur die niet meer mag bedragen dan de duur van het mandaat als bedoeld in artikel 2. |
§ 2. Monsieur W. Adriaenssens et Madame N. Massar, agents | § 2. De heer W. Adriaenssens en Mevrouw N. Massar, wetenschappelijke |
scientifiques de la classe SW2 aux Musées royaux d'Art et d'Histoire, | personeelsleden van klasse SW2 bij de Koninklijke Musea voor Kunst en |
sont autorisés à porter le titre intérimaire de chef de section a.i. | Geschiedenis, worden gemachtigd tijdelijk de titel van afdelingshoofd |
et à en exercer les prérogatives pour une durée qui ne peut pas | a.i. te dragen en de prerogatieven ervan uit te oefenen voor een duur |
dépasser la durée du mandat visée à l'article 2. | die niet meer mag bedragen dan de duur van het mandaat als bedoeld in artikel 2. |
Art. 2.Les agents visés à l'article 1er sont adjoints au Conseil de |
Art. 2.De personeelsleden bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan |
direction pour une durée de deux ans. | de Directieraad van een duur van twee jaar. |
Art. 3.Le mandat des membres du Conseil de direction des Musées |
Art. 3.Het mandaat van de leden van de Directieraad van de |
royaux d'Art et d'Histoire comme il était composé par l'arrêté | Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, zoals samengesteld bij |
ministériel du 31 octobre 2018 relatif à la composition du Conseil de | ministeriel besluit van 31 oktober 2018 betreffende de samenstelling |
direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié par l'arrêté | van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en |
ministériel du 27 mai 2019, est prolongé pour la période du 1er | Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 mei 2019, |
wordt verlengd voor de periode van 1 oktober 2020 tot en met de datum | |
octobre 2020 jusqu'au 21 février 2021. | van 21 februari 2021. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 31 octobre 2018 relatif à la |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 31 oktober 2018 betreffende de |
composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et | samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst |
d'Histoire, modifié par l'arrêté ministériel du 27 mai 2019, est | en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 mei |
abrogé. | 2019, wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2021, à |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2021, met |
l'exception des articles 1er et 2 qui produisent leurs effets le 22 | uitzondering van artikelen 1 en 2 die uitwerking hebben met ingang van |
février 2021. | 22 februari 2021. |
Bruxelles, le 13 avril 2021. | Brussel, 13 april 2021. |
Th. DERMINE | Th. DERMINE |