Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/04/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains "
Arrêté ministériel portant création de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « Grotte des Nains »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
13 AVRIL 2001. - Arrêté ministériel portant création de la Réserve 13 APRIL 2001. - Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale
naturelle domaniale de la Grotte des Nains natuurreservaat « Grotte des Nains »
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op
de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, gewijzigd bij de decreten van 11
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989;
septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de
relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer
chemins ouverts à la circulation publique, notamment son article 2; openstaan, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 21 novembre 2000; gegeven op 21 november 2000;
Vu l'avis de la députation permanente du Conseil provincial de Liège, Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de Provincieraad
donné le 8 mars 2001, van Luik, gegeven op 8 maart 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constituées en réserve naturelle domaniale, les

Artikel 1.Opgericht worden als domaniaal natuurreservaat de

emprises en sous-sol délimitées par les galeries, les puits, et salles innemingen van de ondergrond afgebakend door de gangen, putten en
diverses du site de la Grotte des Nains dont l'accès est situé sur la verschillende zalen van de site « Grotte des Nains » waarvan de
toegang gelegen is op het perceel gekadastreerd als volgt : gemeente
parcelle cadastrée : Commune Malmedy-Géromont, 3e division, section C, Malmedy Géromont, 3e afdeling, sectie C, nr. 461g, die aan het Waalse
n° 461g, appartenant à la Région wallonne et figure sur la carte Gewest toebehoort en op de bijgevoegde kaart staat vermeld.
ci-annexée. Font également partie de la réserve naturelle domaniale, les emprises Maken ook deel uit van het domaniale natuurreservaat de
en surface des cheminées et des accès proprement dits, délimités au grondinnemingen van de schachten en eigenlijke toegangen, die aan de
sol par la crête des talus ou des rejets de terre plus une zone de grond afgebakend zijn door de kruin van de taluds of door de
quatre mètres en couronne. uitgegraven aarde plus een kroonvormige zone van vier meter.

Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975,

Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 23 oktober 1975

établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in
circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar
et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2, worden de toegangen,
Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains sont classées en gangen en zalen van het staatsnatuurreservaat « Grotte des Nains »
zone D. gerangschikt als zone D.

Art. 3.L'accès au site n'est autorisé que pour y effectuer des

Art. 3.De toegang tot de site wordt alleen toegelaten om te zorgen

opérations de gestion, de suivi scientifique et de recherche, sur voor het beheer en het wetenschappelijk toezicht en om onderzoek te
autorisation du chef de cantonnement de Malmedy, après avis de la doen, met de toestemming van de houtvester van Malmedy, na advies van
Commission consultative de gestion des réserves naturelles des de Adviescommissie voor het beheer van de natuurreservaten van de Hoge
Hautes-Fagnes. Venen.
Namur, le 13 avril 2001. Namen, 13 april 2001.
J. HAPPART J. HAPPART
La carte peut être consultée auprès de la Direction générale des Het plan ligt ter inzage bij de « Direction générale des Ressources
Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et des Forêts
des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. », avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes.
^