← Retour vers "Arrêté ministériel portant création de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains "
Arrêté ministériel portant création de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains | Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « Grotte des Nains » |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
13 AVRIL 2001. - Arrêté ministériel portant création de la Réserve | 13 APRIL 2001. - Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale |
naturelle domaniale de la Grotte des Nains | natuurreservaat « Grotte des Nains » |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op |
de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, gewijzigd bij de decreten van 11 | |
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 | april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989; |
septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; | Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende |
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement | reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de |
relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des | staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer |
chemins ouverts à la circulation publique, notamment son article 2; | openstaan, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
donné le 21 novembre 2000; | gegeven op 21 november 2000; |
Vu l'avis de la députation permanente du Conseil provincial de Liège, | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de Provincieraad |
donné le 8 mars 2001, | van Luik, gegeven op 8 maart 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont constituées en réserve naturelle domaniale, les |
Artikel 1.Opgericht worden als domaniaal natuurreservaat de |
emprises en sous-sol délimitées par les galeries, les puits, et salles | innemingen van de ondergrond afgebakend door de gangen, putten en |
diverses du site de la Grotte des Nains dont l'accès est situé sur la | verschillende zalen van de site « Grotte des Nains » waarvan de |
toegang gelegen is op het perceel gekadastreerd als volgt : gemeente | |
parcelle cadastrée : Commune Malmedy-Géromont, 3e division, section C, | Malmedy Géromont, 3e afdeling, sectie C, nr. 461g, die aan het Waalse |
n° 461g, appartenant à la Région wallonne et figure sur la carte | Gewest toebehoort en op de bijgevoegde kaart staat vermeld. |
ci-annexée. Font également partie de la réserve naturelle domaniale, les emprises | Maken ook deel uit van het domaniale natuurreservaat de |
en surface des cheminées et des accès proprement dits, délimités au | grondinnemingen van de schachten en eigenlijke toegangen, die aan de |
sol par la crête des talus ou des rejets de terre plus une zone de | grond afgebakend zijn door de kruin van de taluds of door de |
quatre mètres en couronne. | uitgegraven aarde plus een kroonvormige zone van vier meter. |
Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, |
Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 |
établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la | houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in |
circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, | de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar |
et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la | verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2, worden de toegangen, |
Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains sont classées en | gangen en zalen van het staatsnatuurreservaat « Grotte des Nains » |
zone D. | gerangschikt als zone D. |
Art. 3.L'accès au site n'est autorisé que pour y effectuer des |
Art. 3.De toegang tot de site wordt alleen toegelaten om te zorgen |
opérations de gestion, de suivi scientifique et de recherche, sur | voor het beheer en het wetenschappelijk toezicht en om onderzoek te |
autorisation du chef de cantonnement de Malmedy, après avis de la | doen, met de toestemming van de houtvester van Malmedy, na advies van |
Commission consultative de gestion des réserves naturelles des | de Adviescommissie voor het beheer van de natuurreservaten van de Hoge |
Hautes-Fagnes. | Venen. |
Namur, le 13 avril 2001. | Namen, 13 april 2001. |
J. HAPPART | J. HAPPART |
La carte peut être consultée auprès de la Direction générale des | Het plan ligt ter inzage bij de « Direction générale des Ressources |
Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et | naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et des Forêts |
des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. | », avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. |