← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999 relatif aux mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges de protéines animales transformées et de produits contenant de telles protéines "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999 relatif aux mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges de protéines animales transformées et de produits contenant de telles protéines | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 december 1999 betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 13 AVRIL 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999 relatif aux mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges de protéines animales transformées et de produits contenant de telles protéines Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 13 APRIL 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 december 1999 betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten De Minister van Landbouw en Middenstand, |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, modifiée par la loi du 5 février 1999; | gewijzigd door de wet van 5 februari 1999; |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de |
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993 et 21 | wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993 en 21 |
décembre 1994; | december 1994; |
Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à | Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de |
l'utilisation des substances destinées à l'alimentation des animaux, | handel en het gebruik van stoffen bestemd voor dierlijke voeding, |
modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 1999; | gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 december 1999; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999 relatif aux mesures de | Gelet op het ministerieel besluit van 1 december 1999 betreffende |
protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant | maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie |
les échanges de protéines animales transformées et de produits | en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke |
contenant de telles protéines; | eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, in het bijzonder artikel 3, § 1 gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Considérant que toute la clarté doit être faite sur les déchets | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
d'animaux qui ne doivent pas subir un traitement selon les exigences | Overwegende dat er duidelijkheid dient geschept voor de dierlijke |
minimales pour la transformation de déchets animaux de mammifères; | afvallen die niet de minimumparameters voor de verwerking van |
dierlijke afvallen van zoogdieren moeten ondergaan; | |
Considérant que cela doit être communiqué sans délai à tous les | Overwegende dat dit onverwijld aan alle operatoren dient meegedeeld te |
opérateurs, | worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la première phrase de l'article 3 de l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 1 december |
ministériel du 1er décembre 1999 relatif aux mesures de protection | 1999 betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme |
contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges | encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte |
de protéines animales transformées et de produits contenant de telles | dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten wordt in de |
protéines, les mots « , alinéa 1er » sont insérés entre les mots « les | eerste regel van artikel 3 tussen de woorden « De bepalingen van |
dispositions de l'article 2 » et les mots « ne s'appliquent pas aux ». | artikel 2 » en de woorden « zijn niet van toepassing » de woorden « , lid 1 » ingevoegd. |
Art. 2.Dans l'article 9, alinéa 2, du même arrêté, les mots « à |
Art. 2.In artikel 9, 2de lid van hetzelfde besluit worden de woorden |
l'article 5 » sont remplacés par les mots « à l'article 3 ». | « van de in artikel 5 » vervangen door de woorden « van de in artikel |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
3 ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 13 avril 2000. | Brussel, 13 april 2000. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |