Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/08/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le tableau 1 annexé à l'arrêté ministériel du 31 janvier 2012 portant organisation interne, délégations de pouvoir et autorisations de signature au sein du Service public fédéral Justice en matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en matière de subventions et en matière de dépenses diverses "
Arrêté ministériel modifiant le tableau 1 annexé à l'arrêté ministériel du 31 janvier 2012 portant organisation interne, délégations de pouvoir et autorisations de signature au sein du Service public fédéral Justice en matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en matière de subventions et en matière de dépenses diverses Ministerieel besluit tot wijziging van de tabel 1 gevoegd bij het ministerieel besluit van 31 januari 2012 houdende interne organisatie, overdracht van bevoegdheid en machtigingen tot handtekening in de Federale Overheidsdienst Justitie inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake toelagen en inzake diverse uitgaven
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
13 AOUT 2012. - Arrêté ministériel modifiant le tableau 1 annexé à 13 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de tabel 1
l'arrêté ministériel du 31 janvier 2012 portant organisation interne, gevoegd bij het ministerieel besluit van 31 januari 2012 houdende
délégations de pouvoir et autorisations de signature au sein du interne organisatie, overdracht van bevoegdheid en machtigingen tot
Service public fédéral Justice en matière de passation et d'exécution handtekening in de Federale Overheidsdienst Justitie inzake de gunning
de marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken,
matière de subventions et en matière de dépenses diverses leveringen en diensten, inzake toelagen en inzake diverse uitgaven
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het
royal du 17 juillet 1991; koninklijk besluit van 17 juli 1991;
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de
certains marchés de travaux, de fournitures et de services; overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
leveringen en diensten;
Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains Gelet op de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor
marchés de travaux, de fournitures et de services; werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van
générales d'exécution des marchés publics et des concessions de de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de
travaux publics; concessies voor openbare werken;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van
matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral; werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies
voor openbare werken op federaal niveau;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting
Fédéral Justice; van de Federale Overheidsdienst Justitie;
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des Gelet op het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten
marchés publics dans les secteurs classiques; klassieke sectoren van 15 juli 2011;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant, en ce qui concerne la Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot
procédure de dialogue compétitif, l'entrée en vigueur de la loi du 15 vaststelling, wat de procedure van de concurrentiedialoog betreft, van
juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de de inwerkingtreding van de wet overheidsopdrachten en bepaalde
travaux, de fournitures et de services, et de ses règles d'exécution, opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 en van
ainsi que les modalités particulières d'application de cette de uitvoeringsbepalingen ervan, alsook van de nadere toepassingsregels
procédure; van die procedure;
Vu l'arrêté ministériel du 31 janvier 2012 portant organisation Gelet op het ministerieel besluit van 31 januari 2012 houdende interne
interne, délégations de pouvoir et autorisations de signature au sein
du Service public fédéral Justice en matière de passation et organisatie, overdracht van bevoegdheid en machtigingen tot
d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de handtekening in de Federale Overheidsdienst Justitie inzake de gunning
services, en matière de subventions et en matière de dépenses diverses; en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken,
Considérant qu'il est nécessaire pour le bon fonctionnement des leveringen en diensten, inzake toelagen en inzake diverse uitgaven;
institutions de la Justice de déléguer plusieurs compétences Overwegende dat het voor de goede werking van de instellingen van de
Justitie noodzakelijk is een aantal ministeriële bevoegdheden over te
ministérielles à certains fonctionnaires du secrétariat de la dragen aan sommige ambtenaren van het secretariaat van de
Commission des jeux de hasard et de la Direction du Moniteur belge, Kansspelcommissie en van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le tableau 1 annexé à l'arrêté ministériel du 31 janvier

Artikel 1.De tabel 1 gevoegd bij het ministerieel besluit van 31

2012 portant organisation interne, délégations de pouvoir et januari 2012 houdende interne organisatie, overdracht van bevoegdheid
autorisations de signature au sein du Service public fédéral Justice en machtigingen tot handtekening in de Federale Overheidsdienst
en matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, Justitie inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten
de fournitures et de services, en matière de subventions et en matière voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake toelagen en
de dépenses diverses, est remplacé par le tableau 1 annexé au présent inzake diverse uitgaven, wordt vervangen door de tabel 1 gevoegd bij
arrêté; dit besluit;

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.

Bruxelles, le 13 août 2012. Brussel, 13 augustus 2012.
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^