← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
12 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 12 SEPTEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à | ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de |
l'installation dans l'agriculture | investeringen en aan de installatie in de landbouw |
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de |
modifiée en dernier lieu par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant | instellingen, laatst gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 |
à achever la structure fédérale de l'Etat; | tot vervollediging van de federale staatsstructuur; |
Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 1994, notamment l'article 12 portant | begeleiding van de begroting 1994, inzonderheid op het artikel 12 |
création d'un « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » (Fonds flamand | waarbij een Vlaams Landbouwinvesteringsfonds wordt opgericht; |
d'investissement agricole); | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand; | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 2000 |
aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture; | betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de |
Considérant que le paiement d'une prime à l'investissement | landbouw; Overwegende dat de uitbetaling van een relatief kleine |
relativement petite en 5 tranches pendant 5 années consécutives, ne | investeringspremie in 5 schijven gedurende 5 opeenvolgende jaren niet |
témoigne pas du fonctionnement efficace d'un service public et qu'une | getuigt van een efficiëntie werking in een overheidsdienst en dat er |
exécution accélérée des paiements peut contribuer à éviter | door een versnelde uitvoering van de betalingen kan bijgedragen worden |
l'application des clauses de pénalité si les montants figurant dans le | aan het vermijden van de toepassing van penaliteitsclausules als de in |
tableau de financement européen du « Vlaams | de Europese financieringstabel van het Vlaamse |
plattelandsontwikkelingsplan » (Plan flamand pour le développement | plattelandsontwikkelingsplan voorziene bedragen niet tijdig en |
rural) ne sont pas entamés à temps et suffisamment, | onvoldoende aangesproken worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 14 de l'arrêté ministériel du 24 novembre |
Artikel 1.In artikel 14 van het ministerieel besluit van 24 november |
2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans | 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in |
l'agriculture, la phrase suivante est ajoutée après la dernière phrase | de landbouw wordt de volgende zin toegevoegd na de laatste zin : « |
: « Si la prime à l'investissement est inférieure à 1.000 EUR, | Indien de investeringspremie kleiner is dan 1.000 EUR wordt deze in |
celle-ci est payée en une seule fois. » | één maal uitbetaald. » |
Art. 2.Dans l'article 15 du même arrêté, le mot « prime à |
Art. 2.In artikel 15 van hetzelfde besluit wordt het woord « |
l'investissement » est remplacé par le mot « prime de première installation ». | investeringspremie » vervangen door het woord « vestigingspremie ». |
Art. 3.L'article 18 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 3.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt vervangen door het |
« A partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté jusqu'au 31 | volgende « Vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot en met 31 |
décembre 2001 inclus, les montants respectifs de 40 000 francs belges | december 2001 geldt in plaats van het bedrag van 1.000 EUR, vermeld in |
et de 500 000 francs belges valent au lieu du montant de 1.000 EUR | artikel 14, en het bedrag van 12.500 EUR, vermeld in artikel 17, |
mentionné à l'article 14 et du montant de 12.500 EUR, mentionné à | respectievelijk het bedrag van 40 000 Belgische frank en 500 000 |
l'article 17. » | Belgische frank. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Bruxelles, le 12 septembre 2001. | Brussel, 12 september 2001. |
Mme V. DUA | Mevr. V. DUA |