← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances | Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
12 SEPTEMBRE 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 12 SEPTEMBER 1997. Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het |
royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de | koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de |
Contrôle des Assurances | personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling |
l'Office de Contrôle des Assurances; | van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van |
Contrôle des Assurances, donné 27 janvier 1997; | de Controledienst voor de Verzekeringen, gegeven op 27 januari 1997; |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | |
Verzekeringen; | |
Vu l'avis du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances; | Gelet op het advies van de Afgevaardigde van de Minister van |
Financiën, gegeven op 1 april 1997; | |
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 1er avril | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 1 juli |
1997; | 1997; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er juillet 1997; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er juillet | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 1 |
1997, | juli 1997, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
|
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 8 |
besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de |
septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des | personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen worden |
Assurances sont répartis comme suit : | onderverdeeld als volgt : |
- l'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par | - de betrekking van programmeringsanalist kan bezoldigd worden in de |
l'échelle de traitement 28 L; | weddeschaal 28 L; |
- 1 des 7 emplois d'assistant contrôleur principal est rémunéré par | - 1 van de 7 betrekkingen van eerstaanwezend controle-assistent wordt |
l'échelle de traitement 28 D; | bezoldigd in de weddeschaal 28 D; |
- 1 des 2 emplois de comptable principal peut être rémunéré par | - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend boekhouder kan bezoldigd |
l'échelle de traitement 28 D; | worden in de weddeschaal 28 D; |
- l'emploi de secrétaire de direction principal peut être rémunéré par | - de betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan bezoldigd |
l'échelle de traitement 28 B; | worden in de weddeschaal 28 B; |
- 1 des 4 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de | - 1 van de 4 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de |
traitement 22 B; | weddeschaal 22 B; |
- 3 des 14 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | - 3 van de 14 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 F; | weddeschaal 30 F; |
- 4 des 14 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | - 4 van de 14 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 H; | weddeschaal 30 H; |
- 1 des 14 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement | - 1 van de 14 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal |
30 I; | 30 I; |
- 2 des 6 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | - 2 van de 6 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 C; | weddeschaal 42 C; |
- 1 des 6 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de | - 1 van de 6 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de |
traitement 42 D; | weddeschaal 42 D; |
- 1 des 6 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par | - 1 van de 6 betrekkingen van beambte kan bezoldigd worden in de |
l'échelle de traitement 42 E. | weddeschaal 42 E. |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
les emplois d'une échelle de traitement en application des | van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, |
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke |
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 19 décembre 1995 pris en exécution de |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 19 december 1995 tot uitvoering |
l'arrêté royal du 7 novembre 1995 fixant le cadre organique de | van het koninklijk besluit van 7 november 1995 tot vaststelling van de |
l'Office de Contrôle des Assurances, est abrogé. | personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen, wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de | koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de |
Contrôle des Assurances. | personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen. |
Bruxelles, le 8 septembre 1997. | Brussel, 8 september 1997. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |