← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Comité des risques et établissements financiers systémiques "
Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Comité des risques et établissements financiers systémiques | Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid van het Comité voor systeemrisico's en systeemrelevante financiële instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 12 OCTOBRE 2010. - Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Comité des risques et établissements financiers systémiques Le Ministre des Finances, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 12 OKTOBER 2010. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid van het Comité voor systeemrisico's en systeemrelevante financiële instellingen De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur | Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de |
financier et aux services financiers, l'article 95, § 1er, abrogé par | financiële sector en de financiële diensten, artikel 95, § 1, |
l'arrêté royal du 25 mars 2003 et rétabli par la loi du 2 juillet | opgeheven bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003 en hersteld bij |
2010, | de wet van 2 juli 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Marc Monbaliu, Administrateur général de |
Artikel 1.De heer Marc Monbaliu, Administrateur-generaal van de |
l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances, | Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst |
est désigné comme membre du Comité des risques et établissements | Financiën, wordt aangesteld als lid van het Comité voor |
financiers systémiques. | systeemrisico's en systeemrelevante financiële instellingen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour où l'article 22 de |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop artikel 22 van de |
la loi du 2 juillet 2010 modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la | wet van 2 juli 2010 tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 |
surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi | betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële |
que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque | diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het |
Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses, entre en | organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse |
vigueur. Il est abrogé le jour où cet article 22 est abrogé. | bepalingen in werking treedt. Het wordt opgeheven de dag waarop dit artikel 22 wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 12 octobre 2010. | Brussel, 12 oktober 2010. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |