Arrêté ministériel portant nomination des membres des jurys centraux francophones pour les activités du cycle et des véhicules à moteur | Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van de Franstalige centrale examencommissies voor de rijwiel- en motorvoertuigenactiviteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
12 OCTOBRE 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 12 OKTOBER 2007. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden |
des jurys centraux francophones pour les activités du cycle et des | van de Franstalige centrale examencommissies voor de rijwiel- en |
véhicules à moteur | motorvoertuigenactiviteiten |
La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, | De Minister van Middenstand en Landbouw, |
Vu la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de | Gelet op de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het |
l'entreprise indépendante, notamment l'article 8; | zelfstandig ondernemerschap, inzonderheid op artikel 8; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif à la compétence | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de |
professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives | beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten |
aux bicyclettes et aux véhicules à moteur, notamment les articles 7, | met betrekking tot fietsen en motorvoertuigen, inzonderheid op |
10, 13 et 15; | artikelen 7, 10, 13 en 15; |
Vu l'arrêté royal du 13 février 2007 relatif aux examens sur les | Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 2007 betreffende de |
capacités entrepreneuriales, notamment les articles 4, § 1er et 6, | examens over de ondernemersvaardigheden, inzonderheid op de artikelen 4, § 1 en 6, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du jury central francophone pour la |
Artikel 1.Tot leden van de Franstalige centrale examencommissie voor |
compétence professionnelle intersectorielle : Michel LEBOUT, Christian | de intersectorale beroepsbekwaamheid worden benoemd : Michel LEBOUT, |
CULEMANS et Pierre LEBURTON. | Christian CULEMANS en Pierre LEBURTON. |
Art. 2.Sont nommés membres du jury central francophone pour la |
Art. 2.Tot leden van de Franstalige centrale examencommissie voor de |
compétence professionnelle des activités du cycle : Michel LEBOUT et | beroepsbekwaamheid van de rijwielactiviteiten worden benoemd : Michel |
Christian CULEMANS. | LEBOUT en Christian CULEMANS. |
Art. 3.Sont nommés membres du jury central francophone pour la |
Art. 3.Tot leden van de Franstalige centrale examencommissie voor de |
compétence professionnelle des activités des véhicules à moteur ayant | beroepsbekwaamheid van de motorvoertuigenactiviteiten met een maximale |
une masse maximale jusque 3,5 tonnes : Michel LEBOUT, Christian | massa tot 3,5 ton worden benoemd : Michel LEBOUT, Christian CULEMANS |
CULEMANS et Pierre LEBURTON. | en Pierre LEBURTON. |
Art. 4.Sont nommés membres du jury central francophone pour la |
Art. 4.Tot leden van de Franstalige centrale examencommissie voor de |
compétence professionnelle des activités des véhicules à moteur ayant | beroepsbekwaamheid van de motorvoertuigenactiviteiten met een maximale |
une masse maximale de plus de 3,5 tonnes : Michel LEBOUT et Christian | massa van meer dan 3,5 ton worden benoemd : Michel LEBOUT en Christian |
CULEMANS. | CULEMANS. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Bruxelles, le 12 octobre 2007. | Brussel, 12 oktober 2007. |
S. LARUELLE | S. LARUELLE |