Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/10/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la liste nominative actualisée des inspecteurs nucléaires "
Arrêté ministériel fixant la liste nominative actualisée des inspecteurs nucléaires Ministerieel besluit tot vaststelling van de geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
12 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel fixant la liste nominative 12 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
actualisée des inspecteurs nucléaires geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de
la désignation des membres du Département contrôle et surveillance de bevoegdheden en de aanduiding van de leden van het departement
toezicht en controle van het Federaal Agentschap voor nucleaire
l'Agence fédérale de contrôle nucléaire chargés de veiller à controle belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15
l'application de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het
la population et de l'environnement contre les dangers résultant des leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren
rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle,
nucléaire, notamment l'article 2, § 3; inzonderheid op artikel 2, § 3;
Considérant que M. Jean-Paul Samain, Directeur général de l'Agence Overwegende dat de heer Jean-Paul Samain, Directeur-generaal van het
fédérale de controle nucléaire, Messieurs Francis Molitor, Lodewijk Federaal Agentschap voor nucleaire controle, de heren Francis Molitor,
Van Bladel, Erik Cottens, Michel Desmedt, Lionel Sombré, Eric Herman, Lodewijk Van Bladel, Erik Cottens, Michel Desmedt, Lionel Sombré, Eric
Christian Hunin, Mme Arlette Etienne, MM. Ludo Carnas, Francis Poty, Herman, Christian Hunin, Mevr. Arlette Etienne, de heren Ludo Carnas,
Paul Anthonissen, Mme An Wertelaers, MM. Alfred Lecluyse, Jurgen Claes Francis Poty, Paul Anthonissen, Mevr. An Wertelaers, de heren Alfred
et Mme Virginie Schrayen ont été désignés par arrêtés royaux du 8 Lecluyse, Jurgen Claes en Mevr. Virginie Schrayen bij koninklijke
novembre 2001 comme mandataires, chargés de surveiller le respect de besluiten van 8 november 2001 werden aangeduid als gemachtigden,
la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994
de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en
betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar
ses arrêtés d'exécution; uitvoeringsbesluiten;
Considérant que Mme Hilde Engels, par arrêté royal du 29 novembre Overwegende dat Mevr. Hilde Engels bij koninklijk besluit van 19
2001, a été désigné comme mandataire, chargée de surveiller le respect november 2001 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht
de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal
ses arrêtés d'exécution; Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;
Considérant que M. Manfred Schrauben, Chef de Département du Overwegende dat de heer Manfred Schrauben, Departementshoofd van het
Département Contrôle et Surveillance, par arrêté royal du 11 novembre Departement Toezicht en Controle, bij koninklijk besluit van 11
2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht
de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal
ses arrêtés d'exécution; Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;
Considérant que M. Patrick Droesch, par arrêté royal du 29 novembre Overwegende dat de heer Patrick Droesch bij koninklijk besluit van 29
2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht
de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal
ses arrêtés d'exécution; Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;
Considérant que M. Jean De Greeve, par arrêté royal du 6 décembre Overwegende dat de heer Jean De Greeve bij koninklijk besluit van 6
2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect december 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht
de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal
ses arrêtés d'exécution; Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;
Considérant que M. André Poffijn et Madame Edith Goes, par arrêtés Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij
royaux du de 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als
chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15
la protection de la population et de l'environnement contre les april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het
dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren
fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar
uitvoeringsbesluiten;
Considérant que MM. Stéphan Pepin et Christian Vandecasteele par Overwegende dat de heren Stéphan Pepin en Christian Vandecasteele bij
arrêtés royaux du 13 novembre 2003 ont été désignés comme mandataires, koninklijk besluiten van 13 november 2003 werden aangeduid als
chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15
la protection de la population et de l'environnement contre les april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het
dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren
fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar
uitvoeringsbesluiten;
Considérant que MM. Simon Coenen et Guy Lefebvre par arrêtés royaux du Overwegende dat de heren Simon Coenen en Guy Lefebvre bij koninklijk
17 février 2005 ont été désignés comme mandataires, chargés de besluiten van 17 februari 2005 werden aangeduid als gemachtigden,
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994
protection de la population et de l'environnement contre les dangers betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en
de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar
uitvoeringsbesluiten;
Considérant que M. Koen Mannaerts par arrêté royal du 28 avril 2005, a Overwegende dat de heer Koen Mannaerts bij koninklijk besluit van 28
été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la april 2005 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht op
loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal
ses arrêtés d'exécution, Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les personnes dénommées ci-après, employées à l'Agence

Artikel 1.De hiernagenoemde personen, tewerkgesteld bij het Federaal

fédérale de contrôle nucléaire, ont été désignées comme inspecteurs Agentschap voor nucleaire controle, werden aangeduid tot nucleair
nucléaires : inspecteur :
ANTHONISSEN, Paul; ANTHONISSEN, Paul;
CARNAS, Ludo; CARNAS, Ludo;
CLAES, Jurgen; CLAES, Jurgen;
COENEN, Simon; COENEN, Simon;
COTTENS, Erik; COTTENS, Erik;
DE GREEVE, Jean; DE GREEVE, Jean;
DESMEDT, Michel; DESMEDT, Michel;
DROESCH, Patrick; DROESCH, Patrick;
ENGELS, Hilde; ENGELS, Hilde;
ETIENNE, Arlette; ETIENNE, Arlette;
GOES, Edith; GOES, Edith;
HERMAN, Eric; HERMAN, Eric;
HUNIN, Christian; HUNIN, Christian;
LECLUYSE, Alfred; LECLUYSE, Alfred;
LEFEBVRE, Guy; LEFEBVRE, Guy;
MANNAERTS, Koen; MANNAERTS, Koen;
MOLITOR, Francis; MOLITOR, Francis;
PEPIN, Stéphan; PEPIN, Stéphan;
POFFIJN, André; POFFIJN, André;
POTY, Francis; POTY, Francis;
SAMAIN, Jean-Paul; SAMAIN, Jean-Paul;
SCHRAUBEN, Manfred; SCHRAUBEN, Manfred;
SCHRAYEN, Virginie; SCHRAYEN, Virginie;
SOMBRE, Lionel; SOMBRE, Lionel;
VAN BLADEL, Lodewijk; VAN BLADEL, Lodewijk;
VANDECASTEELE, Christian; VANDECASTEELE, Christian;
WERTELAERS, An. WERTELAERS, An.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 12 octobre 2005. Brussel, 12 oktober 2005.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^