← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la liste nominative actualisée des inspecteurs nucléaires "
| Arrêté ministériel fixant la liste nominative actualisée des inspecteurs nucléaires | Ministerieel besluit tot vaststelling van de geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 12 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel fixant la liste nominative | 12 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
| actualisée des inspecteurs nucléaires | geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de |
| la désignation des membres du Département contrôle et surveillance de | bevoegdheden en de aanduiding van de leden van het departement |
| toezicht en controle van het Federaal Agentschap voor nucleaire | |
| l'Agence fédérale de contrôle nucléaire chargés de veiller à | controle belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 |
| l'application de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de | april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het |
| la population et de l'environnement contre les dangers résultant des | leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren |
| rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle | en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, |
| nucléaire, notamment l'article 2, § 3; | inzonderheid op artikel 2, § 3; |
| Considérant que M. Jean-Paul Samain, Directeur général de l'Agence | Overwegende dat de heer Jean-Paul Samain, Directeur-generaal van het |
| fédérale de controle nucléaire, Messieurs Francis Molitor, Lodewijk | Federaal Agentschap voor nucleaire controle, de heren Francis Molitor, |
| Van Bladel, Erik Cottens, Michel Desmedt, Lionel Sombré, Eric Herman, | Lodewijk Van Bladel, Erik Cottens, Michel Desmedt, Lionel Sombré, Eric |
| Christian Hunin, Mme Arlette Etienne, MM. Ludo Carnas, Francis Poty, | Herman, Christian Hunin, Mevr. Arlette Etienne, de heren Ludo Carnas, |
| Paul Anthonissen, Mme An Wertelaers, MM. Alfred Lecluyse, Jurgen Claes | Francis Poty, Paul Anthonissen, Mevr. An Wertelaers, de heren Alfred |
| et Mme Virginie Schrayen ont été désignés par arrêtés royaux du 8 | Lecluyse, Jurgen Claes en Mevr. Virginie Schrayen bij koninklijke |
| novembre 2001 comme mandataires, chargés de surveiller le respect de | besluiten van 8 november 2001 werden aangeduid als gemachtigden, |
| la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et | belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 |
| de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en |
| betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar | |
| ses arrêtés d'exécution; | uitvoeringsbesluiten; |
| Considérant que Mme Hilde Engels, par arrêté royal du 29 novembre | Overwegende dat Mevr. Hilde Engels bij koninklijk besluit van 19 |
| 2001, a été désigné comme mandataire, chargée de surveiller le respect | november 2001 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht |
| de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming |
| et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal |
| ses arrêtés d'exécution; | Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; |
| Considérant que M. Manfred Schrauben, Chef de Département du | Overwegende dat de heer Manfred Schrauben, Departementshoofd van het |
| Département Contrôle et Surveillance, par arrêté royal du 11 novembre | Departement Toezicht en Controle, bij koninklijk besluit van 11 |
| 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect | november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht |
| de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming |
| et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal |
| ses arrêtés d'exécution; | Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; |
| Considérant que M. Patrick Droesch, par arrêté royal du 29 novembre | Overwegende dat de heer Patrick Droesch bij koninklijk besluit van 29 |
| 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect | november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht |
| de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming |
| et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal |
| ses arrêtés d'exécution; | Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; |
| Considérant que M. Jean De Greeve, par arrêté royal du 6 décembre | Overwegende dat de heer Jean De Greeve bij koninklijk besluit van 6 |
| 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect | december 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht |
| de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming |
| et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal |
| ses arrêtés d'exécution; | Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; |
| Considérant que M. André Poffijn et Madame Edith Goes, par arrêtés | Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij |
| royaux du de 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, | koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als |
| chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à | gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 |
| la protection de la population et de l'environnement contre les | april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het |
| dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence | leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren |
| fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; | en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar |
| uitvoeringsbesluiten; | |
| Considérant que MM. Stéphan Pepin et Christian Vandecasteele par | Overwegende dat de heren Stéphan Pepin en Christian Vandecasteele bij |
| arrêtés royaux du 13 novembre 2003 ont été désignés comme mandataires, | koninklijk besluiten van 13 november 2003 werden aangeduid als |
| chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à | gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 |
| la protection de la population et de l'environnement contre les | april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het |
| dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence | leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren |
| fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; | en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar |
| uitvoeringsbesluiten; | |
| Considérant que MM. Simon Coenen et Guy Lefebvre par arrêtés royaux du | Overwegende dat de heren Simon Coenen en Guy Lefebvre bij koninklijk |
| 17 février 2005 ont été désignés comme mandataires, chargés de | besluiten van 17 februari 2005 werden aangeduid als gemachtigden, |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en |
| de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; | betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar |
| uitvoeringsbesluiten; | |
| Considérant que M. Koen Mannaerts par arrêté royal du 28 avril 2005, a | Overwegende dat de heer Koen Mannaerts bij koninklijk besluit van 28 |
| été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la | april 2005 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht op |
| loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de | stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal |
| ses arrêtés d'exécution, | Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes dénommées ci-après, employées à l'Agence |
Artikel 1.De hiernagenoemde personen, tewerkgesteld bij het Federaal |
| fédérale de contrôle nucléaire, ont été désignées comme inspecteurs | Agentschap voor nucleaire controle, werden aangeduid tot nucleair |
| nucléaires : | inspecteur : |
| ANTHONISSEN, Paul; | ANTHONISSEN, Paul; |
| CARNAS, Ludo; | CARNAS, Ludo; |
| CLAES, Jurgen; | CLAES, Jurgen; |
| COENEN, Simon; | COENEN, Simon; |
| COTTENS, Erik; | COTTENS, Erik; |
| DE GREEVE, Jean; | DE GREEVE, Jean; |
| DESMEDT, Michel; | DESMEDT, Michel; |
| DROESCH, Patrick; | DROESCH, Patrick; |
| ENGELS, Hilde; | ENGELS, Hilde; |
| ETIENNE, Arlette; | ETIENNE, Arlette; |
| GOES, Edith; | GOES, Edith; |
| HERMAN, Eric; | HERMAN, Eric; |
| HUNIN, Christian; | HUNIN, Christian; |
| LECLUYSE, Alfred; | LECLUYSE, Alfred; |
| LEFEBVRE, Guy; | LEFEBVRE, Guy; |
| MANNAERTS, Koen; | MANNAERTS, Koen; |
| MOLITOR, Francis; | MOLITOR, Francis; |
| PEPIN, Stéphan; | PEPIN, Stéphan; |
| POFFIJN, André; | POFFIJN, André; |
| POTY, Francis; | POTY, Francis; |
| SAMAIN, Jean-Paul; | SAMAIN, Jean-Paul; |
| SCHRAUBEN, Manfred; | SCHRAUBEN, Manfred; |
| SCHRAYEN, Virginie; | SCHRAYEN, Virginie; |
| SOMBRE, Lionel; | SOMBRE, Lionel; |
| VAN BLADEL, Lodewijk; | VAN BLADEL, Lodewijk; |
| VANDECASTEELE, Christian; | VANDECASTEELE, Christian; |
| WERTELAERS, An. | WERTELAERS, An. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 12 octobre 2005. | Brussel, 12 oktober 2005. |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |