← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 fixant le prix du sang et des produits sanguins labiles "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 fixant le prix du sang et des produits sanguins labiles | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 september 1997 houdende vaststelling van de prijs van het bloed en van de labiele bloedprodukten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
12 OCTOBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 12 OKTOBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 25 septembre 1997 fixant le prix du sang et des produits sanguins | ministerieel besluit van 25 september 1997 houdende vaststelling van |
labiles | de prijs van het bloed en van de labiele bloedprodukten |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang | Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten |
d'origine humaine, notamment l'article 6, | van menselijke oorsprong, inzonderheid artikel 6, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 1er |
Artikel 1.De volgende wijzigingen worden aangebracht in artikel 1 van |
de l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 fixant le prix du sang et | het ministerieel besluit van 25 september 1997 houdende vaststelling |
des produits sanguins labiles : | van de prijs van het bloed en van de labiele bloedprodukten : |
1° Au point 1, les mots « 1 650 FB par unité de sang humain total » | 1° In punt 1, worden de woorden « 1 650 BF per eenheid menselijk vol |
sont remplacés par « 2 060 FB par unité de sang humain total ». | bloed » vervangen door « 2 060 BF per eenheid menselijk vol bloed ». |
2° Au point 2, 1er tiret, a), les mots « 2 150 FB par unité adulte de | 2° In punt 2, 1e streepje, a), worden de woorden « 2 150 BF per |
concentré érythrocytaire » sont remplacés par « 2 700 FB par unité | eenheid erythrocytenconcentraat type "volwassene" » vervangen door « 2 |
adulte de concentré érythrocytaire ». | 700 BF per eenheid erythrocytenconcentraat type "volwassene" ». |
3° Au point 2, 1er tiret, b), les mots « 907 FB par unité nourrisson | 3° In punt 2, 1e streepje, b), worden de woorden « 907 BF per eenheid |
de concentré érythrocytaire » sont remplacés par « 1 100 FB par unité | erythrocytenconcentraat type "zuigeling" » vervangen door « 1 100 BF |
nourrisson de concentré érythrocytaire ». | per eenheid erythrocytenconcentraat type "zuigeling" ». |
4° Au point 2, 2e tiret, les mots « 2 950 FB par unité adulte de | 4° In punt 2, 2e streepje, worden de woorden « 2 950 BF per eenheid |
concentré érythrocytaire déleucocyté (filtre inclus) » sont remplacés | gedeleucocyteerd erythrocytenconcentraat type "volwassene" (filter |
par « 3 700 FB par unité adulte de concentré érythrocytaire | inbegrepen) » vervangen door « 3 700 BF per eenheid gedeleucocyteerd |
erythrocytenconcentraat type "volwassene" (filter inbegrepen) » | |
déleucocyté (filtre inclus) » ainsi que les mots « 1 150 FB par unité | evenals de woorden « 1 150 BF per eenheid gedeleucocyteerd |
nourrisson de concentré érythrocytaire déleucocyté (filtre inclus) » | erythrocytenconcentraat type "zuigeling" (filter inbegrepen) » door « |
par « 1 400 FB par unité nourrisson de concentré érythrocytaire | 1 400 BF per eenheid gedeleucocyteerd erythrocytenconcentraat type |
déleucocyté (filtre inclus) ». | "zuigeling" (filter inbegrepen) ». |
5° Au point 2, 3e tiret, les mots « 2 300 FB par unité de concentré | 5° In punt 2, 3e streepje, worden de woorden « 2 300 BF per eenheid |
érythrocytaire CMV négatif » sont remplacés par « 2 900 FB par unité | CMV negatief erythrocytenconcentraat » vervangen door « 2 900 BF per |
de concentré érythrocytaire CMV négatif ». | eenheid CMV negatief erythrocytenconcentraat ». |
6° Au point 2, 12e tiret, les mots « 2 000 FB par unité (200 ml) de | 6° In punt 2, 12e streepje, worden de woorden « 2 000 BF per eenheid |
(200 ml.) vers ingevroren menselijk plasma virusgeïnactiveerd. » | |
plasma humain frais congelé viro-inactivé » sont remplacés par « 2 100 | vervangen door « 2 100 BF per eenheid (200 ml.) vers ingevroren |
FB par unité (200 ml) de plasma humain frais congelé viro-inactivé ». | menselijk plasma virusgeïnactiveerd ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 1998. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 november 1998. |
Bruxelles, le 12 octobre 1998. | Brussel, 12 oktober 1998. |
M. COLLA | M. COLLA |