← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 11 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 11 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 11 en programma 03 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
12 NOVEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 12 NOVEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre le programme 03 de la division organique 11 et le programme 03 | kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 11 en programma |
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la | 03 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde |
Vu le décret du 10 novembre 2004 contenant le premier feuilleton | lid; Gelet op het decreet van 10 november 2004 houdende de eerste |
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest |
l'année budgétaire 2004; | voor het begrotingsjaar 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 8 novembre 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 november 2004; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 51.04 du programme 03 de la division organique 11 | basisallocatie 51.04, programma 03 van organisatieafdeling 11 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2004, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van |
du 29 avril 2004 dans le cadre de l'Objectif 2, à savoir, les dossiers | 29 april 2004 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader |
van "Phasing Out" van Doelstelling 2, namelijk de volgende dossiers | |
suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) : | (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) : |
Objectif 2 rural et Phasing Out de l'Objectif 2 rural; | Landelijke Doelstelling 2 en Phasing-Out van Landelijke Doelstelling 2; |
Axe 2 : Structurer l'espace rural; | Hoofdlijn 2 : Structurering van de landelijke ruimte; |
Mesure 2.3 : Renforcer l'accès aux Nouvelles Technologies et aux TIC | Maatregel 2.3 : De toegang tot de nieuwe technologieën en tot de |
informatie- en communicatietechnologieën versterken en kapitaliseren | |
et capitaliser les opportunités de l'Euro-Corridor; | op de opportuniteiten van de Eurocorridor; |
Intitulé : Nivellement, infrastructure en voirie, évacuation des eaux, | Titel : Nivellering, wegeninfrastructuur, waterlozing, |
alimentation en eau, gaz, haute-tension, éclairage public, aménagement | watervoorziening, gas, hoogspanning, openbare verlichting, inrichting |
des abords et raccordement ferré de la zone logistique mutlimodale | van de rechtstreekse omgeving en spoorwegaansluiting van de |
phases 1 et 2; | multimodale logistieke zone fasen 1 en 2; |
Opérateur : IDELUX S.C.; | Operator : IDELUX S.C.; |
Crédits d'engagement : 2.015 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 2.015 duizend EUR; |
Codification du projet : E 2RP 1 20300 0093 B; | Codificatie van het project : E 2RP 1 20300 0093 B; |
Intitulé : Construction de deux bâtiments relais comportant chacun | Titel : Bouw van twee voor beperkte duur beschikbaar gestelde |
environ 600 m sur la Zone de la Famenne à Marche; | bedrijfsruimten van ongeveer 600 m2 elk in de zone "la Famenne" te Marche; |
Opérateur : IDELUX S.C.; | Operator : IDELIUX S.C.; |
Crédits d'engagement : 750 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 750 duizend EUR; |
Codification du projet : E 2RP 1 20300 0088 B; | Codificatie van het project : E 2RP 1 20300 0088 B; |
Objectif 2 urbain; | Stedelijke Doelstelling 2; |
Axe 4 : Consolidation de la fonction internationale; | Hoofdlijn 4 : Versterking van de internationale functie; |
Mesure 4.2 : Plates-formes économiques spécialisées; | Maatregel 4,2 : Gespecialiseerde economische platformen; |
Intitulé : Construction d'une extension de l'Espace Entreprise du | Titel : Bouw van een uitbreiding van de « Espace Entreprise du |
Spatiopôle, destinée aux spin-offs du domaine spatial; | Spatiopôle » bestemd voor de spin-offs in de ruimtevaartsector; |
Opérateur : S.C.R.L. SPI+; | Operator : C.V.B.A. SPI+; |
Crédits d'engagement : 500 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 500 duizend EUR; |
Codification du projet : E 2UR 1 40200 0037 B, | Codificatie van het project : E 2UR 1 40200 0037 B, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 3.265 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 3.265 |
EUR sont transférés du programme 03 de la division organique 30 au | duizend EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30 |
programme 03 de la division organique 11. | naar programma 03 van organisatieafdeling 11. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03 |
03 de la division organique 11 et du programme 03 de la division | van organisatieafdeling 11 en van programma 03 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2004 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2004 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EURO) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Article 1er.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
Cour des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
du Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 2.Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du |
Art. 4.De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en |
Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 12 novembre 2004. | Namen, 12 november 2004. |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |