Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/03/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 septembre 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 septembre 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
12 MARS 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 MAART 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
26 septembre 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon ministerieel besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van het
du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende het in de
multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van
destinées à la production de fruits fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D. 4 et D.134, alinéa Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op de artikelen D.4
1er, 1° à 5°, 8° et 9°; en D.134, lid 1, 1° tot 5°, 8° en 9°;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009
commercialisation des matériels de multiplication de plantes betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van
fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden
fruits, les articles 5 et 10, § 1er, 2°; gebruikt, inzonderheid op de artikelen 5 en 10, § 1, 2°;
Vu l'arrêté ministériel du 26 septembre 2016 portant exécution de Gelet op he ministerieel besluit van 26 september 2016 tot uitvoering
l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la van het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende
commercialisation des matériels de multiplication de plantes het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede
fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt;
fruits; Vu le rapport du 12 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, Gelet op het rapport van 12 maart 2020 opgesteld overeenkomstig
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions artikel 3, 2°, van het besluit van 11 april 2014 tot uitvoering van de
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques régionales; september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Gelet op het overleg gepleegd op 19 december 2019 tussen de
fédérale en date du 19 décembre 2019; Gewestregeringen en de Federale overheid,
Vu l'avis 67.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2020 en Gelet op het advies 67.010/4 van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive d'exécution (UE)

Artikel 1.Bij dit besluit wordt Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/1813

2019/1813 de la Commission du 29 octobre 2019 modifiant la directive van de Commissie van 29 oktober 2019 tot wijziging van
Uitvoeringsrichtlijn 2014/96/EU betreffende de voorschriften voor het
d'exécution 2014/96/UE relative aux prescriptions en matière etiketteren, plomberen en verpakken van teeltmateriaal van
d'étiquetage, de fermeture et d'emballage des matériels de fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden
multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières gebruikt, die onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2008/90/EG van
destinées à la production de fruits relevant du champ d'application de de Raad vallen wat betreft de kleur van het etiket voor
la directive 2008/90/CE du Conseil, en ce qui concerne la couleur de gecertificeerde categorieën van teeltmateriaal en fruitgewassen en de
l'étiquette pour les catégories certifiées de matériels de
multiplication et de plantes fruitières et le contenu du document du fournisseur. inhoud van het document van de leverancier omgezet.

Art. 2.Dans l'arrêté ministériel du 26 septembre 2016 portant

Art. 2.In het ministerieel besluit van 26 september 2016 tot

exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009
concernant la commercialisation des matériels de multiplication de betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van
plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden
de fruits, l'article 1er est complété par ce qui suit : gebruikt, wordt artikel 1 aangevuld met wat volgt :
« 4° la directive d'exécution (UE) 2019/1813 de la Commission du 29 "4° Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/1813 van de Commissie van 29
octobre 2019 modifiant la directive d'exécution 2014/96/UE relative oktober 2019 tot wijziging van Uitvoeringsrichtlijn 2014/96/EU
aux prescriptions en matière d'étiquetage, de fermeture et d'emballage betreffende de voorschriften voor het etiketteren, plomberen en
des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes verpakken van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van
fruitières destinées à la production de fruits relevant du champ fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt, die onder het
d'application de la directive 2008/90/CE du Conseil, en ce qui toepassingsgebied van Richtlijn 2008/90/EG van de Raad vallen wat
concerne la couleur de l'étiquette pour les catégories certifiées de betreft de kleur van het etiket voor gecertificeerde categorieën van
matériels de multiplication et de plantes fruitières et le contenu du teeltmateriaal en fruitgewassen en de inhoud van het document van de
document du fournisseur ». leverancier".

Art. 3.Dans le même arrêté, l'article 46 est remplacé par ce qui suit

Art. 3.Artikel 46 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

: volgt :
«

Art. 46.§ 1er. Les matériels CAC sont commercialisés avec un

"

Art. 46.§ 1. CAC-materiaal wordt in de handel gebracht met een

document élaboré par le fournisseur et conforme aux paragraphes 2, 3 document dat de leverancier overeenkomstig de paragrafen 2, 3 en 4
et 4, ci-après nommé « le document du fournisseur ». heeft opgesteld, hierna "het document van de leverancier" genoemd.
Le document du fournisseur ne ressemble pas au document Om elke mogelijke verwarring tussen het document van de leverancier en
d'accompagnement visé à l'article 44, de manière à éviter toute het begeleidend document te voorkomen, lijkt het document van de
confusion entre le document du fournisseur et le document leverancier niet op het in artikel 44 bedoelde begeleidend document.
d'accompagnement. De Dienst keurt het type-document van de leverancier goed.
Le Service approuve le modèle du document du fournisseur. § 2. Het document van de leverancier bevat minstens volgende
§ 2. Le document du fournisseur contient au moins : informatie :
1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen";
2° la mention « Belgique » ou le code « be »; 2° de vermelding "België" of de code "be";
3° la mention « Service public de Wallonie - Agriculture, ressources 3° de vermelding "Service public de Wallonie - Agriculture, Ressources
naturelles et Environnement, direction de la Qualité et du Bien-être naturelles et Environnement, Direction de la Qualité et du bien-être
animal » ou le sigle « SPW ARNE-DQBEA »; animal" of het letterwoord "SPW-DGARNE-DQBEA";
4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement délivré par le 4° de naam van de leverancier of zijn door de verantwoordelijke
service; officiële instantie toegekende registratienummer/code;
5° le numéro de série individuel, le numéro de la semaine ou le numéro du lot; 5° een individueel volgnummer, weeknummer of partijnummer;
6° le nom botanique; 6° de botanische naam;
7° la mention « matériel CAC »; 7° de vermelding "CAC-materiaal";
8° la dénomination de la variété et, le cas échéant, du clone; 8° de benaming van het ras en, in voorkomend geval, de kloon;
9° la date d'émission du document. 9° de datum van afgifte van het document.
Concernant l'alinéa 1er, 8°, dans le cas de porte-greffes Met betrekking tot het eerste lid, 8°, bevat het document van de
n'appartenant pas à une variété, le document du fournisseur contient, leverancier, in het geval van een onderstam die niet tot een ras
le nom de l'espèce ou de l'hybride interspécifique concerné. Pour les behoort, de naam van de soort of de betrokken interspecifieke hybride.
plantes fruitières greffées, ces informations sont indiquées pour le Voor de geënte fruitgewassen wordt de informatie aangegeven voor de
porte-greffe et le greffon. Pour les variétés qui font l'objet d'une onderstam en de ent. Bij rassen waarvoor een aanvraag tot officiële
demande d'enregistrement officiel ou de protection des obtentions registratie of een aanvraag voor een kweekproduct in behandeling is,
végétales en instance, ces informations indiquent : « Dénomination wordt het volgende vermeld: : "voorgestelde benaming" en "aanvraag in
proposée » et « Demande en instance ». behandeling".
§ 3. Lorsqu'il est apposé sur des matériels CAC, le document du § 3. Het document van de leverancier dat op het CAC-materiaal wordt
fournisseur est de couleur jaune. aangebracht, moet geel zijn.
§ 4. Le document du fournisseur est imprimé de manière indélébile dans § 4. Het document van de leverancier wordt in onuitwisbare letters in
une des langues nationales et, le cas échéant, dans une ou plusieurs minstens een van de nationale talen en in voorkomend geval in één of
autres langues officielles de l'Union européenne; il est clairement meerdere officiële talen van de Unie gedrukt en is makkelijk zichtbaar
visible et lisible. en leesbaar.
§ 5. Lors de leur commercialisation, les matériels de multiplication § 5. Wanneer teeltmateriaal van fruitgewassen en fruitgewassen die als
de plantes fruitières et les plantes fruitières qui peuvent être CAC-materiaal kunnen worden gekwalificeerd, in de handel worden
qualifiés de matériels CAC sont identifiés par une référence au gebracht, worden ze geïdentificeerd door middel van een verwijzing
présent article dans le document du fournisseur dès lors qu'il est naar dit artikel in het document van de leverancier wanneer dat
utilisé comme une étiquette. » document als etiket worden gebruikt."

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 48/1 rédigé

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 48/1 ingevoegd, luidend

comme suit : als volgt :
«

Art. 48/1.Jusqu'au 30 juin 2021, les matériels CAC sur lesquels

"

Art. 48/1.Tot 30 juni 2021 mag CAC-materiaal waarop etiketten in een

sont apposées des étiquettes d'une couleur autre que le jaune peuvent andere kleur dan geel zijn aangebracht, in het Waalse Gewest in de
être commercialisés en Région wallonne si ces étiquettes de couleur handel worden gebracht als die gekleurde etiketten reeds vóór 1 april
étaient déjà utilisées avant le 1er avril 2020 ». 2020 in gebruik waren".

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2020.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2020.

Namur, le 12 mars 2020. Namen, 12 maart 2020.
W. BORSUS W. BORSUS
^