Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/03/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant pour les dispenses de cotisations sociales demandées par un indépendant le modèle du formulaire de renseignements A visé à l'article 89 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel déterminant pour les dispenses de cotisations sociales demandées par un indépendant le modèle du formulaire de renseignements A visé à l'article 89 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants Ministerieel besluit houdende vaststelling, voor de vrijstelling van de sociale bijdragen gevraagd door een zelfstandige, van het model van het inlichtingsformulier A bedoeld in artikel 89 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
12 MARS 2000. - Arrêté ministériel déterminant pour les dispenses de 12 MAART 2000. - Ministerieel besluit houdende vaststelling, voor de
cotisations sociales demandées par un indépendant le modèle du vrijstelling van de sociale bijdragen gevraagd door een zelfstandige,
formulaire de renseignements A visé à l'article 89 de l'arrêté royal van het model van het inlichtingsformulier A bedoeld in artikel 89 van
du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
travailleurs indépendants 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture, De Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw,
Vu le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant Gelet op Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, et le houdende vaststelling van de bepalingen betreffende de invoering van
règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 relatif à de euro, en op Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998
l'introduction de l'euro; betreffende de invoering van de euro;
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 22, alinéa 4, inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
modifié par la loi du 30 décembre 1992; artikel 22, vierde lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 1992;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
reglement in uitvoering van het voornoemd koninklijk besluit nr. 38
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 précité, van 27 juli 1967, inzonderheid op artikel 89, vervangen bij het
notamment l'article 89, remplacé par l'arrêté royal du 9 décembre 1994; koninklijk besluit van 9 december 1994;
Vu l'arrêté ministériel du 27 mars 1995 déterminant le modèle du Gelet op het ministerieel besluit van 27 maart 1995 houdende
formulaire de renseignements A visé à l'article 89 de l'arrêté royal vaststelling van het model van het inlichtingsformulier A bedoeld in
du 19 décembre 1967 précité; artikel 89 van voornoemd koninklijk besluit van 19 december 1967;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la nécessité d'adapter le formulaire de renseignements A - Overwegende dat het noodzakelijk is het inlichtingsformulier A -
dispense de cotisations sociales demandée par un indépendant - à vrijstelling van sociale bijdragen gevraagd door een zelfstandige -
l'introduction de l'euro au 1er janvier 1999, aan te passen aan de invoering van de euro op 1 januari 1999,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle de formulaire de renseignements A - dispense de

Artikel 1.Het model van inlichtingsformulier A - vrijstelling van

cotisations sociales demandée par un indépendant - annexé à l'arrêté sociale bijdragen gevraagd door een zelfstandige - gevoegd bij het
ministériel du 27 mars 1995 déterminant le modèle du formulaire de ministerieel besluit van 27 maart 1995 houdende vaststelling van het
renseignements A visé à l'article 89 de l'arrêté roval du 19 décembre model van het inlichtingsformulier A bedoeld in artikel 89 van het
1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in
27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
indépendants est remplacé par le modèle annexé au présent arrêté. inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen wordt vervangen
door het bij dit besluit gevoegde model.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.

Bruxelles, le 12 mars 2000. Brussel, 12 maart 2000.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^